attain a high degree of perfection 炉火纯青
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-01-10 08:21 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
“炉火纯青”,汉语成语,原本指“道家炼丹时,等到炉子里的火发出纯青色的火焰时就算成功”。后比喻技术、学问等达到了纯熟的地步。可以翻译为“attain a high degree of perfection,reach the acme1 of perfection”。
 
例句:
 
达到炉火纯青的地步
Reach high excellence2
 
他的山水画技法已经炉火纯青。
He attained3 the acme of perfection in landscape painting.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 acme IynzH     
n.顶点,极点
参考例句:
  • His work is considered the acme of cinematic art. 他的作品被认为是电影艺术的巅峰之作。
  • Schubert reached the acme of his skill while quite young. 舒伯特的技巧在他十分年轻时即已达到了顶峰。
2 excellence ZnhxM     
n.优秀,杰出,(pl.)优点,美德
参考例句:
  • His art has reached a high degree of excellence.他的艺术已达到炉火纯青的地步。
  • My performance is far below excellence.我的表演离优秀还差得远呢。
3 attained 1f2c1bee274e81555decf78fe9b16b2f     
(通常经过努力)实现( attain的过去式和过去分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况)
参考例句:
  • She has attained the degree of Master of Arts. 她已获得文学硕士学位。
  • Lu Hsun attained a high position in the republic of letters. 鲁迅在文坛上获得崇高的地位。
TAG标签: degree perfection reach
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片