四十二天学会英语的模范短文 第三十九天:MY FAVORITE PASTIME 我心爱的消遣
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-03-05 01:58 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

It goes without saying that work without rest will do harm to health. In other words, we had better take sufficient recreation to relax after work.

There is no doubt that there are a number of amusements, such as playing ball games, collecting stamps, fishing, gardening, skating and so on.

As for (to) me, I take great delight in gardening. Whenever I am at leisure, I am accustomed to growing flowers. I regard them as my most agreeable1 companion.

不需说,工作而不休息会对健康有害的。换句话说,我们最好工作后,从事分的消遣来轻松一下。

无疑的,消遣的种类很多,诸如打球,集邮,钓鱼,园艺,溜冰等等。

就我而言,我大大喜欢园艺。每当我有闲暇的时候,我习惯于种花。我把它们看作是我最称心如意的伴侣。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 agreeable wKiyJ     
adj.符合的,一致的,欣然同意的,令人愉快的
参考例句:
  • He was quite agreeable to accepting the plan.他乐意接受这项计划。
  • I enjoyed an agreeable holiday this summer.今年夏天我度过了一个愉快的假期。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片