Taking the lead to peace
文章来源: 文章作者: 发布时间:2009-03-02 02:55 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Ten years ago I was living in a small town in rural Japan. A three-hour drive could get you to Hiroshima and a good seven-hour drive to Nagasaki. These two locations are etched into the global conscience and the reasons given for their infamy1 can never fade.

In almost two years of my living there, the war was never discussed. Etiquette2 demanded that is was the 'great unsaid'. Around the town there were a few memorials but in the common people's mindset, such things were best left buried.

The fact that a large US military base, Iwakuni, was not too far away, and that American soldiers were still misbehaving with local women on Okinawa, gave the issue a sense of nagging3 pain, like a throbbing4 toothache that refused to go away.

It was around this time the then Chinese President Jiang Zemin met with the late Japanese Prime Minister Keizo Obuchi. Since this time no other Chinese President has returned. Of note when President Jiang made his visit he asked for a more concerted apology from Japan regarding its soldier's behavior during the Second World War.

It was a fair enough request because at the time there was still the nagging issue of Japanese revisionist textbooks being published that overlooked the many wrongs committed by Japan's Imperial Armed forces. It wasn't just Chinese and South Koreans who were indignant at this but also Australians, Canadians, Americans and many other nations who had soldiers and civilians5 abused, executed and or raped6 by Japanese soldiers.

Sadly Obuchi, who was credited with turning around the flailing7 Japanese economy, later suffered a stroke and died. The reins8 were passed on to Prime Minister Yoshiro Mori for a year, then Junichiro Koizumi for five, Shinzo Abe just over a year and now the 71-year-old Yasuo Fukuda sits at the helm.

Good leaders in Japan seem to be few and far between. In the last 20 years they have had 14 prime ministers. In such a climate it is difficult to build lasting9, trusting relationships on shifting sands.

Koizumi lasted the longest, but he fanned the flames of anti Japanese sentiment by insisting on visiting the Yasukuni Shrine10. Globally he was deplored11 yet domestically he was very popular which is a sad indication that many Japanese are either unaware12 of the pain such visits create or alternatively, just don't care.

One of the most intelligent, sensitive, bridge building actions the new Prime Minister Fukuda has done since taking office is to pledge that he will not visit Yasukuni.

Elections in Japan are not scheduled until September 2009 so there is time for some groundbreaking diplomacy13. Yang Yi a rear admiral with the PLA University of National Defense14 called it, "a critical window of opportunity for developing (their) bilateral15 ties."

Appreciating this context on Tuesday it was announced that President Hu Jintao would visit Japan next year after he met with Japan's Foreign Minister Masahiko Komura in Beijing earlier this week.

Then in another first last week the Chinese missile destroyer Shenzhen dropped anchor off Tokyo Bay, the first time a People's Liberation Army (PLA) ship has called at a Japanese port. Eiji Yoshikawa Japan's chief of naval16 operations commented that he hoped it would "open a new page in the history of Japan-China military exchanges".

Prime Minister Fukuda went on further optimistically commenting, "I believe spring has already come to Japan-China relations... I want the spring to continue as long as possible."

I like Fukuda for his vision, yet as I write, a new controversy17 is hitting the headlines regarding Japanese filmmaker Satoru Mizushima and his movie, The Truth of Nanking, which insists Nanking never really happened.

Though an infuriating distraction18, Mizushima and the publicity19 he is attracting actually compels the rest of the world to remember that next week is the 70th anniversary of the Nanjing Massacre20.

History cannot be changed though the future can be shaped.

Stepping in the right direction President Hu and his Japanese counterpart are boldly working towards a new horizon.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 infamy j71x2     
n.声名狼藉,出丑,恶行
参考例句:
  • They may grant you power,honour,and riches but afflict you with servitude,infamy,and poverty.他们可以给你权力、荣誉和财富,但却用奴役、耻辱和贫穷来折磨你。
  • Traitors are held in infamy.叛徒为人所不齿。
2 etiquette Xiyz0     
n.礼仪,礼节;规矩
参考例句:
  • The rules of etiquette are not so strict nowadays.如今的礼仪规则已不那么严格了。
  • According to etiquette,you should stand up to meet a guest.按照礼节你应该站起来接待客人。
3 nagging be0b69d13a0baed63cc899dc05b36d80     
adj.唠叨的,挑剔的;使人不得安宁的v.不断地挑剔或批评(某人)( nag的现在分词 );不断地烦扰或伤害(某人);无休止地抱怨;不断指责
参考例句:
  • Stop nagging—I'll do it as soon as I can. 别唠叨了—我会尽快做的。
  • I've got a nagging pain in my lower back. 我后背下方老是疼。 来自《简明英汉词典》
4 throbbing 8gMzA0     
a. 跳动的,悸动的
参考例句:
  • My heart is throbbing and I'm shaking. 我的心在猛烈跳动,身子在不住颤抖。
  • There was a throbbing in her temples. 她的太阳穴直跳。
5 civilians 2a8bdc87d05da507ff4534c9c974b785     
平民,百姓( civilian的名词复数 ); 老百姓
参考例句:
  • the bloody massacre of innocent civilians 对无辜平民的血腥屠杀
  • At least 300 civilians are unaccounted for after the bombing raids. 遭轰炸袭击之后,至少有300名平民下落不明。
6 raped 7a6e3e7dd30eb1e3b61716af0e54d4a2     
v.以暴力夺取,强夺( rape的过去式和过去分词 );强奸
参考例句:
  • A young woman was brutally raped in her own home. 一名年轻女子在自己家中惨遭强暴。 来自辞典例句
  • We got stick together, or we will be having our women raped. 我们得团结一致,不然我们的妻女就会遭到蹂躏。 来自辞典例句
7 flailing flailing     
v.鞭打( flail的现在分词 );用连枷脱粒;(臂或腿)无法控制地乱动;扫雷坦克
参考例句:
  • He became moody and unreasonable, flailing out at Katherine at the slightest excuse. 他变得喜怒无常、不可理喻,为点鸡毛蒜皮的小事就殴打凯瑟琳。 来自《简明英汉词典》
  • His arms were flailing in all directions. 他的手臂胡乱挥舞着。 来自辞典例句
8 reins 370afc7786679703b82ccfca58610c98     
感情,激情; 缰( rein的名词复数 ); 控制手段; 掌管; (成人带着幼儿走路以防其走失时用的)保护带
参考例句:
  • She pulled gently on the reins. 她轻轻地拉着缰绳。
  • The government has imposed strict reins on the import of luxury goods. 政府对奢侈品的进口有严格的控制手段。
9 lasting IpCz02     
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
参考例句:
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
10 shrine 0yfw7     
n.圣地,神龛,庙;v.将...置于神龛内,把...奉为神圣
参考例句:
  • The shrine was an object of pilgrimage.这处圣地是人们朝圣的目的地。
  • They bowed down before the shrine.他们在神龛前鞠躬示敬。
11 deplored 5e09629c8c32d80fe4b48562675b50ad     
v.悲叹,痛惜,强烈反对( deplore的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They deplored the price of motor car, textiles, wheat, and oil. 他们悲叹汽车、纺织品、小麦和石油的价格。 来自辞典例句
  • Hawthorne feels that all excess is to be deplored. 霍桑觉得一切过分的举动都是可悲的。 来自辞典例句
12 unaware Pl6w0     
a.不知道的,未意识到的
参考例句:
  • They were unaware that war was near. 他们不知道战争即将爆发。
  • I was unaware of the man's presence. 我没有察觉到那人在场。
13 diplomacy gu9xk     
n.外交;外交手腕,交际手腕
参考例句:
  • The talks have now gone into a stage of quiet diplomacy.会谈现在已经进入了“温和外交”阶段。
  • This was done through the skill in diplomacy. 这是通过外交手腕才做到的。
14 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
15 bilateral dQGyW     
adj.双方的,两边的,两侧的
参考例句:
  • They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
  • There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
16 naval h1lyU     
adj.海军的,军舰的,船的
参考例句:
  • He took part in a great naval battle.他参加了一次大海战。
  • The harbour is an important naval base.该港是一个重要的海军基地。
17 controversy 6Z9y0     
n.争论,辩论,争吵
参考例句:
  • That is a fact beyond controversy.那是一个无可争论的事实。
  • We ran the risk of becoming the butt of every controversy.我们要冒使自己在所有的纷争中都成为众矢之的的风险。
18 distraction muOz3l     
n.精神涣散,精神不集中,消遣,娱乐
参考例句:
  • Total concentration is required with no distractions.要全神贯注,不能有丝毫分神。
  • Their national distraction is going to the disco.他们的全民消遣就是去蹦迪。
19 publicity ASmxx     
n.众所周知,闻名;宣传,广告
参考例句:
  • The singer star's marriage got a lot of publicity.这位歌星的婚事引起了公众的关注。
  • He dismissed the event as just a publicity gimmick.他不理会这件事,只当它是一种宣传手法。
20 massacre i71zk     
n.残杀,大屠杀;v.残杀,集体屠杀
参考例句:
  • There was a terrible massacre of villagers here during the war.在战争中,这里的村民惨遭屠杀。
  • If we forget the massacre,the massacre will happen again!忘记了大屠杀,大屠杀就有可能再次发生!
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片