荒岛余生 下集-2
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-07-13 02:20 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

51
All the time.

52
It's-It's a good thing there's
not much to eat around here,

53
because I don't think
I could chew it.

54
Just keep sucking on all
that coconut1 and all that crab2.

55
And just think,

56
I used to avoid
going to the dentist...

57
like the plague.

58
I put it off every
single chance I got. But now,

59
oh, what I wouldn't give...

60
to have a-a dentist
right here in this cave.

61
In fact,
I wish you were a dentist.

62
Yeah.

63
Dr. Wilson.

64
You wanna hear
something funny ?

65
Back home in Memphis,

66
my dentist's name is
Dr.James Spaulding.

67
She's much prettier
in real life.

68
Shut up !

69
" Bakersfield" ?

70
Bakersfield !

71
This could work.

72
This could work.

73
Twenty-two--
Forty-four lashings.

74
Forty-four lashings.
So--

75
We have to make rope again.

76
Wilson, we're gonna have to make
a hell of a lot of rope.

77
Eight lashings
of these structurals.

78
That's 24 apiece.

79
That'll be 100-- 160.

80
Here we are today.

81
That gives us another month and a half
until we're into March and April,

82
which is our best chances for
the high tides and the offshore3 breezes.

83
We need--
We need 424 feet...

84
of good rope, plus another 50 feet,
say, for miscellaneous.

85
Round that off to
475 feet of good rope.

86
Now, if we average
15 feet a day--

87
Plus, we have to build it,

88
we have to stock it,
we have to launch it.

89
That's gonna be tight.

90
That is not much time.

91
But we--

92
We live and we die by time,
don't we ?

93
Now, let's not commit the sin
of turning our back on time.

94
I know.

95
I know.

96
This is it.

97
That's all that's left.

98
I checked over the whole island,
and that is all that's left.

99
So we're gonna be short.

100
Short.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 coconut VwCzNM     
n.椰子
参考例句:
  • The husk of this coconut is particularly strong.椰子的外壳很明显非常坚固。
  • The falling coconut gave him a terrific bang on the head.那只掉下的椰子砰地击中他的脑袋。
2 crab xoozE     
n.螃蟹,偏航,脾气乖戾的人,酸苹果;vi.捕蟹,偏航,发牢骚;vt.使偏航,发脾气
参考例句:
  • I can't remember when I last had crab.我不记得上次吃蟹是什么时候了。
  • The skin on my face felt as hard as a crab's back.我脸上的皮仿佛僵硬了,就象螃蟹的壳似的。
3 offshore FIux8     
adj.海面的,吹向海面的;adv.向海面
参考例句:
  • A big program of oil exploration has begun offshore.一个大规模的石油勘探计划正在近海展开。
  • A gentle current carried them slowly offshore.和缓的潮流慢慢地把他们带离了海岸。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片