《哈利•波特与魔法石》(一)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-12-24 05:32 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Ron: Excuse me, do you mind? Every where else is full.

Harry1: Not at all.

Ron: I'm Ron by the way. Ron Weasley.

Harry: I'm Harry. Harry Potter.

Ron: So, so it's true! I mean, do you really have the, the...

Harry: The what?

Ron: Scar?

Harry: Oh!

Ron: Wicked!

Woman: Anything off the trolley2 dears?

Ron: No, thanks, I'm all set.

Harry: We'll take a lot!

Ron: Woah!

Harry: Bertie Bott's Every Flavor Beans?

Ron: They mean every flavor! There's chocolate and peppermint3 and also, spinach4, liver and tripe5. George sweared he got boogie flavored one once.

Harry: These aren't real frogs, are they?

Ron: It's just a spell. Besides, it's the cards you want. Each pack's got a famous witch or wizard. I got about 500 meself. Watch it! That's rotten luck. They've only got one good jump in them to begin with.

Harry: I've got Dumbledore!

Ron: I've got about 6 of him.

Harry: Hey, he's gone!

Ron: Well you can't expect him to hang around all day, can you? This is Scabbers by the way. Pathetic, isn't he?

Harry: Just a little bit.

Ron: Fred gave me a spell to turn him yellow. Want to see?

Harry: Yeah!

Ron: Ahem. Sun...

Hermione: Has anyone seen a toad6? A boy named Neville's lost one.

Ron: No.

Hermione: Oh, are you doing magic? Let's see then.

Ron: Ahem. Sunshine Daisies Butter Mellow7 Turn this stupid fat rat yellow.

Hermione: Are you sure that's a real spell? Well, it's not very good, is it? Of course, I've only tried a few simple ones myself but they've all worked for me. For example: Oculus Reparo. That's better, isn't it? Holy cricket! You're Harry Potter! I'm Hermione Granger. And you are?

Ron: I'm Ron Weasley.

Hermione: Pleasure. You two better change into your robes. I expect we'll be arriving soon. You've got dirt on your nose by the way. Did you know? Just there.

妙语佳句,活学活用

1. Wicked

Wicked 本来是"邪恶的"的意思,但在这里它的意思是"wonderful; great; masterful; deeply satisfying",是它的俚语用法,例如:He blows a wicked trumpet8.

此外,wicked 在俚语中还可以表示"very; really; totally",例如:That shirt is wicked cool.

2. All set

"All set"的意思是"准备好,都准备妥当了",例如:I'm all set to leave the country.
有时, 你到超市买东西,买完要付账时,店员也会对你说"Are you all set?"。意思是问你是否想买的东西都找到了

3. Sweared, meself

这两个词都是不规范的表达,正确的表达应该是swore,myself。这样的表达是小孩子或没受过教育的人常说的。

4. Hang around

意思是"Spend time idly, loiter",例如:Every afternoon they could be found hanging around the mall.

5. Pleasure

"幸会",和 nice to meet you 意思一样,只不过更正式一些。从Hermione 的这几句谈话中,我们就可以看出她是一个勤奋好学、受过良好家庭教育的人。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
2 trolley YUjzG     
n.手推车,台车;无轨电车;有轨电车
参考例句:
  • The waiter had brought the sweet trolley.侍者已经推来了甜食推车。
  • In a library,books are moved on a trolley.在图书馆,书籍是放在台车上搬动的。
3 peppermint slNzxg     
n.薄荷,薄荷油,薄荷糖
参考例句:
  • Peppermint oil is very good for regulating digestive disorders.薄荷油能很有效地调节消化系统失调。
  • He sat down,popped in a peppermint and promptly choked to death.他坐下来,突然往嘴里放了一颗薄荷糖,当即被噎死。
4 spinach Dhuzr5     
n.菠菜
参考例句:
  • Eating spinach is supposed to make you strong.据说吃菠菜能使人强壮。
  • You should eat such vegetables as carrot,celery and spinach.你应该吃胡萝卜、芹菜和菠菜这类的蔬菜。
5 tripe IGSyR     
n.废话,肚子, 内脏
参考例句:
  • I can't eat either tripe or liver.我不吃肚也不吃肝。
  • I don't read that tripe.我才不看那种无聊的东西呢。
6 toad oJezr     
n.蟾蜍,癞蛤蟆
参考例句:
  • Both the toad and frog are amphibian.蟾蜍和青蛙都是两栖动物。
  • Many kinds of toad hibernate in winter.许多种蟾蜍在冬天都会冬眠。
7 mellow F2iyP     
adj.柔和的;熟透的;v.变柔和;(使)成熟
参考例句:
  • These apples are mellow at this time of year.每年这时节,苹果就熟透了。
  • The colours become mellow as the sun went down.当太阳落山时,色彩变得柔和了。
8 trumpet AUczL     
n.喇叭,喇叭声;v.吹喇叭,吹嘘
参考例句:
  • He plays the violin, but I play the trumpet.他拉提琴,我吹喇叭。
  • The trumpet sounded for battle.战斗的号角吹响了。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片