Dreamgirls《追梦女郎》(二)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-12-26 05:53 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Curtis: A girl like you can get hurt out there if you ain't got somebody protecting you. Now, I'm here to do that for you, baby. But you got to believe me. You got to trust in me. I ain't gonna disappoint you.

Deena: Come on, Effie? What do you say?

C.C.: Come on, Effie.

Effie: Well, Mr...

Curtis: Curtis Taylor, Jr.

Effie: Curtis Taylor, Jr., our manager, says we're singing behind Mr. Jimmy Early tonight!

Deena: Oh, baby, I love you!

Lorrell: This business sure has got a lot of ups and downs!

Host: Are you ready for the Thunder Man? Now, he's all the way down in the basement, and he ain't coming up unless he can hear you!

Marty: Let's hit it, boys. Showtime.

Jimmy: Hey, Marty, I said no mayonnaise, man. How many times I got to tell you? No mayonnaise on the chicken sandwich!

Marty: We got bigger problems, baby. I warned you to lay off the women that you work with. There's plenty other ladies out there.

Jimmy: Well, who got time to go out and find them, Marty? I'm always working, baby.

Marty: Yeah, 'cause Marty always keeps you working.

Jimmy: Hell, yeah. That's why I keep letting you give me the wrong sandwich. Let's go get this money now. Is everything set?

Marty: Yeah, Jimmy's down with the two girls.

Curtis: This is a group. It's either three or nothing.

Jimmy: Hey, man, who is this guy?

Curtis: My clients always work together.

Jimmy: I know you. Didn't you sell me my Cadillac?

Curtis: Yeah, yeah. In addition to my management company, I have a Cadillac dealership1 on Woodward Avenue.

Jimmy: Yeah, well, my kitty needs a tune-up. And Jimmy only works with two, baby.

Marty: Sorry, brother, it's two or nothing.

Jimmy: Those the girls right there? I think three is gonna work out just fine. Ladies! Ladies. Ladies, thank you so much. You're saving Jimmy's life. Thank you so much, ladies. I'm at your feet. You see that? I'm at your feet, baby. Thank you so much. And I'd do anything for y'all. Anything. You hear what I'm saying? Anything. Exactly what would you like Jimmy to do for you, baby?

妙语佳句,活学活用

1. Let's hit it

这一句就相当于汉语中的"走吧",意思是"let's go, or let's do it"。Hit 是一个老美很喜欢用的词,表示"开始去做某事"。例如摇滚乐团的主唱常会看看吉他手, 键盘手, 贝斯手准备好了没, 如果大家都准备好了的话, 他就会大喊一声:"Let's hit it."

2. Lay off

这里的意思是"解雇",例如:When they lost the contract, they had to lay off a hundred workers.
这个表达法最初用来指"暂时性的解雇",在经济萧条的时期,公司会暂时性地解雇一些员工,等情况好转之后再聘用回来。但90年代后随着经济规模的缩小,这个片语转指"永久性的解雇"。

3. Work out

Work out 在这里指"suitable and go smoothly2, prove effective or successful",例如:I wonder if their marriage will work out.

4. Be at someone's feet

这个片语也写作sit at someone's feet,意思是"Be enchanted3 or fascinated by someone",当用来指被女性的魅力折服时,有点像汉语中的"拜倒在……的石榴裙下",例如: Dozens of boys are at her feet.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 dealership Kv6zWa     
n.商品特许经销处
参考例句:
  • The car dealership has a large inventory of used cars. 这家汽车经销商拥有数量庞大的二手车。
  • A key to this effort is the experience in the dealership. 达到这个成果的关键是销售的体验。
2 smoothly iiUzLG     
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地
参考例句:
  • The workmen are very cooperative,so the work goes on smoothly.工人们十分合作,所以工作进展顺利。
  • Just change one or two words and the sentence will read smoothly.这句话只要动一两个字就顺了。
3 enchanted enchanted     
adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词
参考例句:
  • She was enchanted by the flowers you sent her. 她非常喜欢你送给她的花。
  • He was enchanted by the idea. 他为这个主意而欣喜若狂。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片