| ||||||||||||||||||||||||
The preacher was vexed1 because a certain member of his congregation always fell asleep during the sermon.
As the man was snoring in the front row one Sunday, the preacher determined2 he would teach him not to sleep during the sermon. So, in a whisper, he asked the congreg Awaking with a start, the sleepy-head jumped to his feet and saw the preacher standing3 tall and angry in the pulpit, "Well, sir," he said, "I don't know what we're voting on, but it looks like you and me are the only ones for it." 瞌睡者 牧师非常生气,因为总有一个人在他说教时打瞌睡。一个星期天,正当坐在前排的那个人又在瞌睡时,牧师决定要好好教育他一下,让他不要再在布道时睡觉。于是他低声对信徒们说:“想去天堂的人,都请站起来吧。”所有的人都站了起来——当然,除了那个打瞌睡的人。在低声说过请坐后,牧师高声喊道:“想去下地狱的人请站起来!”打瞌睡的人被这突然的喊叫声惊醒了,他站了起来。看到牧师高站在教坛上,正生气的看着他。这个人说道:“噢,先生,我不知道我们在选什么,但看上去只有你和我是候选人。” 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>