双语笑话:Sharing the Apples-分苹果
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-01-27 06:39 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Sharing the Apples
  Harry1 was given two apples, a small one and a large one, by his Mum. "Share them with your sister," she said.

  So Harry gave the small one to his little sister and started touching2 into the large one.
"Cor!" said his sister, "If Mum had given them to me I’d have given you the large one and had the small one myself."

  "Well," said Harry, "that’s what you’ve got, so what are you worrying about?"

分苹果
  妈妈给了哈里两个苹果,一个大一点,另一个小点儿。”跟妹妹分着吃。“妈妈说。

  所以,哈里就把小个的给了妹妹,自己开始啃那个大个的。

  ”哼,“妹妹说,”如果妈妈给了我,我会把大的给你,把小的留给自己的。“

  ”对呀,“哈里说,”你拿到的不就是小的吗?还着什么急呀?“

NOTE
Share with 与..分享



点击收听单词发音收听单词发音  

1 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
2 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片