2008年4月3日 IMF再次下调全球经济增长预期
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-04-26 02:45 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

国际货币基金组织(IMF)再次下调了对当前年度全球经济增长的预期,理由是“美国出现了自大萧条(Great Depression)以来规模最大的金融危机”。

The International Monetary1 Fund has again cut its global economic growth estimate for the current year, citing the “largest financial crisis in the US since the Great Depression”.

在越南召开的东南亚央行和财政部官员会议上,各新闻通讯社获得的一份文件显示,国际货币基金组织预计,2008年全球经济增幅仅为3.7%,远低于1月份估计的4.1%。

The fund expects the world economy to expand by only 3.7 per cent in 2008, much weaker than a previous estimate of 4.1 per cent made in January, according to a document obtained by newswires at a conference of southeast Asian central bankers and finance officials in Vietnam.

如果得到证实,这一修正后的预测值将为2002年以来最低的全球经济增幅,而且将会加剧人们对美国经济问题可能引发全球衰退的担忧。

This revised forecast, if confirmed, would mark the slowest pace of global growth since 2002 and adds to fears the problems facing the US economy could trigger a global recession.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 monetary pEkxb     
adj.货币的,钱的;通货的;金融的;财政的
参考例句:
  • The monetary system of some countries used to be based on gold.过去有些国家的货币制度是金本位制的。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片