| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Egypt's president-elect, Mohammed Mursi, has moved into his new office in the presidential palace and begun work forming a government. 埃及新当选总统,穆罕默德·穆尔西已经搬进总统府办公室,并着手组建新政府。 Mursi supporters continued their celebrations during the day in Cairo However, the ruling military council has taken many presidential powers and questions about his authority remain. A new constitution, the economy and security will be his main priorities. 'Stability' The prime minister appointed by the military rulers, Kamal el-Ganzouri, met Mr Mursi on Monday to resign formally and assume caretaker duties until the new president's team is in place. One of Mr Mursi's campaign spokeswomen, Nermine Mohammed Hassan, told Agence France-Presse: "He has already started with a list of names he is considering. He says he will declare the cabinet soon." Another Mursi spokesman, Yasser Ali, said the president's key concern was political stability. State television showed Mr Mursi meeting on Monday with Field Marshal Mohamed Hussein Tantawi, the head of the ruling military council, the Supreme2 Council of the Armed Forces (Scaf). Field Marshal Tantawi said the military would "stand by the elected, legitimate3 president and will cooperate with him for the stability of the country". Mr Mursi has promised to appoint a range of vice4 presidents and a cabinet of "all the talents". One key point of discussion with the Scaf will be the court-ordered dissolution(分解,溶解) of the Muslim Brotherhood-dominated parliament, which happened days before the presidential run-off vote. Because of the dissolution of parliament, it is unclear where the new president will take his oath of office. The Muslim Brotherhood has been seeking a partial recall of parliament so that he is sworn in before MPs. However, the Mena news agency quoted a Muslim Brotherhood spokesman as saying the oath would be taken before the Supreme Constitutional Court. Emad Abdel-Ghaffour, head of the ultra-conservative Islamist al-Nour party, told Associated Press that although the election result had eased the tension, there was still much mediation5 needed between the Islamists and the Scaf on the president's powers. 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:土耳其称叙利亚威胁地区和平 下一篇:叙利亚正处于战争状态 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>