肯尼亚发生种族冲突 30人丧生
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-09-11 06:46 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
At least 30 people have been killed in renewed ethnic1 clashes in south-east Kenya. 

肯尼亚东南部地区爆发种族冲突,至少30人被杀。
 
Children and policemen were among those killed in an attack on a village by hundreds of people.
 
Nearly 100 people have now been killed in the clashes in the eastern Tana River district since last month.
 
Rival ethnic groups have been involved in tit-for-tat violence over cattle-grazing rights in the region, one of the poorest in Kenya.
 
The Red Cross said that in this latest violence, Kilelengwani village was attacked on Monday by more than 300 people, who set fire to 167 houses.

Violent history
 
"The bodies have not been removed from the ground... The situation is getting dangerous, something needs to be done urgently," Kenya Red Cross chief Abbas Gullet said in a statement. 
 
Mr Gullet put the death toll2 at 39, saying eight children were among the dead.
 
A police spokesman told the BBC that 30 people had been killed, including eight policemen.
 
Last month more than 50 people were killed in the fighting and a further 12 died last week.
 
It is the worst violence to hit Kenya since disputed presidential elections in 2007.
 
The Orma and Pokomo communities have a long history of tension over access to land and water in this ecologically rich area.
 
The Pokomo are mostly farmers, while the Orma are semi-nomadic(游牧的) cattle-herders.
 
The BBC's Anne Mawathe, who visited the area at the weekend, says it was clear that there would be a new revenge attack and this now seems to have happened.
 
She says the long-standing rivalry3 between the two communities has been made worse by an influx4 of weapons from neighbouring Somalia.
 
Some analysts5 say there may be a link between the violence and parliamentary and presidential elections which are due in March 2013.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 ethnic jiAz3     
adj.人种的,种族的,异教徒的
参考例句:
  • This music would sound more ethnic if you played it in steel drums.如果你用钢鼓演奏,这首乐曲将更具民族特色。
  • The plan is likely only to aggravate ethnic frictions.这一方案很有可能只会加剧种族冲突。
2 toll LJpzo     
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟)
参考例句:
  • The hailstone took a heavy toll of the crops in our village last night.昨晚那场冰雹损坏了我们村的庄稼。
  • The war took a heavy toll of human life.这次战争夺去了许多人的生命。
3 rivalry tXExd     
n.竞争,竞赛,对抗
参考例句:
  • The quarrel originated in rivalry between the two families.这次争吵是两家不和引起的。
  • He had a lot of rivalry with his brothers and sisters.他和兄弟姐妹间经常较劲。
4 influx c7lxL     
n.流入,注入
参考例句:
  • The country simply cannot absorb this influx of refugees.这个国家实在不能接纳这么多涌入的难民。
  • Textile workers favoured protection because they feared an influx of cheap cloth.纺织工人拥护贸易保护措施,因为他们担心涌入廉价纺织品。
5 analysts 167ff30c5034ca70abe2d60a6e760448     
分析家,化验员( analyst的名词复数 )
参考例句:
  • City analysts forecast huge profits this year. 伦敦金融分析家预测今年的利润非常丰厚。
  • I was impressed by the high calibre of the researchers and analysts. 研究人员和分析人员的高素质给我留下了深刻印象。
TAG标签: People attack Kenya
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片