喀布尔公交遭自杀式炸弹袭击 12人死亡
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-09-18 06:40 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Up to 12 people are reported to have been killed in a suicide bomb attack on a minibus carrying foreigners near the Afghan capital, Kabul.

阿富汗首都喀布尔附近一辆载有外国人小型公交车遭遇自杀式炸弹袭击,多达12人死亡。
 
The attack happened on a major road leading to the international airport.
 
Afghan insurgent1(叛乱的) group Hezb-e-Islami has claimed responsibility for the blast, which it says was in response to a recent anti-Islam video.
 
It comes as Nato announces that it will restrict operations with Afghan forces from now on.
 
The joint2 command of the International Security Assistance Force (Isaf) in Afghanistan cited a recent rise in insider attacks on Nato forces and events related to anger over the Innocence3 of Muslims film as the reasons behind the decision.
 
Fifty-one Nato troops have been killed by Afghan soldiers so far this year - 15 in August alone. 
 
Joint operations will now only be conducted at battalion4 level - large operations involving several hundred troops - ending day-to-day operations, says the BBC's Quentin Sommerville.
 
Some smaller missions may still take place, but will have to be evaluated by senior commanders on a case by case basis.
 
However, the Afghan ministry5 of defence said it had not been formally notified of the changes, adding that senior officials from both sides were currently meeting.
 
Video revenge
 
Hezb-e-Islami also said the film - an amateur video produced in the US which insults the Prophet Muhammad - was the motivation for Tuesday's attack.
 
That would make it the deadliest response to the film so far.
 
A witness told the Associated Press news agency he was waiting for a bus to go to work at 06:45 (03:15 GMT) when he saw a small white sedan ram6 into the minibus.
 
"The explosion was so powerful and loud that I could not hear anything for 10 minutes," said Abdullah Shah, a teacher.
 
Had the blast been later in the morning, he said, with more traffic on the roads, the death toll7 would likely have been higher.
 
The force of the blast hurled8(丢下,猛投) the bus some 50m, AP reported.
 
Reporters on the scene of the powerful suicide blast counted six bodies but officials say up to 12 people have died, most of them foreigners.
 
The vehicle was believed to be transporting international staff working at the airport. 
 
A senior counter terrorism official in Kabul told the BBC: ''We can confirm that the suicide attack was carried out by a female suicide attacker. She is either a young girl or a woman.''
 
It is rare for women to carry out suicide attacks in Afghanistan. Some reports say this is the first suicide car bombing by a woman in Afghanistan, where only a very small minority of women know how to drive. 
 
The majority of the dead are thought to be foreigners, with reports saying they worked at the airport, possibly for an international courier company. 
 
The BBC's Bilal Sarwary in Kabul says that three Afghans, including a passer-by and a mechanic, were also killed in the blast.
 
There has been no confirmation9 of the nationalities of the passengers.
 
The attack came a day after hundreds of protesters threw rocks and torched police vehicles in an angry protest against the anti-Islam film in Kabul.
 
Nato is preparing to withdraw most combat forces from Afghanistan by the end of 2014, handing over security to the Afghan national forces.
 
The restriction10 of joint operations will be a major step back to this process, as Nato operations rely on close contact with Afghan security forces, correspondents say.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 insurgent V4RyP     
adj.叛乱的,起事的;n.叛乱分子
参考例句:
  • Faruk says they are threatened both by insurgent and government forces.法鲁克说,他们受到暴乱分子和政府军队的双重威胁。
  • The insurgent mob assembled at the gate of the city park.叛变的暴徒聚在市立公园的门口。
2 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
3 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
4 battalion hu0zN     
n.营;部队;大队(的人)
参考例句:
  • The town was garrisoned by a battalion.该镇由一营士兵驻守。
  • At the end of the drill parade,the battalion fell out.操练之后,队伍解散了。
5 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
6 ram dTVxg     
(random access memory)随机存取存储器
参考例句:
  • 512k RAM is recommended and 640k RAM is preferred.推荐配置为512K内存,640K内存则更佳。
7 toll LJpzo     
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟)
参考例句:
  • The hailstone took a heavy toll of the crops in our village last night.昨晚那场冰雹损坏了我们村的庄稼。
  • The war took a heavy toll of human life.这次战争夺去了许多人的生命。
8 hurled 16e3a6ba35b6465e1376a4335ae25cd2     
v.猛投,用力掷( hurl的过去式和过去分词 );大声叫骂
参考例句:
  • He hurled a brick through the window. 他往窗户里扔了块砖。
  • The strong wind hurled down bits of the roof. 大风把屋顶的瓦片刮了下来。 来自《简明英汉词典》
9 confirmation ZYMya     
n.证实,确认,批准
参考例句:
  • We are waiting for confirmation of the news.我们正在等待证实那个消息。
  • We need confirmation in writing before we can send your order out.给你们发送订购的货物之前,我们需要书面确认。
10 restriction jW8x0     
n.限制,约束
参考例句:
  • The park is open to the public without restriction.这个公园对公众开放,没有任何限制。
  • The 30 mph speed restriction applies in all built-up areas.每小时限速30英里适用于所有建筑物聚集区。
TAG标签: attack airport Afghan
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片