| ||||||||||||||||||||||||
More than 40,000 people have been moved into shelter as a powerful typhoon hits the southern Philippines.
一场强台风袭击菲律宾南部地区,超过四万人被迫搬进避难所。
Typhoon Bopha made landfall on Mindanao early on Tuesday, bringing heavy rain and wind gusts1 of 210 km/h.
The storm has caused widespread power cuts, travel disruption and flooding in areas at risk of landslides2.
There were no immediate3 reports of casualties. Bopha comes a year after Typhoon Washi killed more than 1,500 people in the southern Philippines.
On Monday, President Benigno Aquino urged people in the typhoon's path to take Bopha seriously.
"It could be the strongest to hit the country this year," he said. "But we can minimize the damage and loss of lives if we help each other."
The eye of the 600-km wide storm was moving west at 26 km/h and was expected to sweep over southern and central provinces before reaching the South China Sea on Thursday, forecasters said.
Many of those who died were sleeping as Typhoon Washi caused rivers to burst their banks, leading to landslides.
The Philippines is struck by several typhoons and tropical storms every year.
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||
上一篇:伊朗截获一架美国无人机 下一篇:台风袭击菲律宾 伤亡人数不断上涨 |
TAG标签:
typhoon
Philippines
Bopha
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>