| ||||||||||||||||||||||||||||||||
Madagascar faces a bubonic plague epidemic1 unless it slows the spread of the disease, experts have warned.
专家警告,如果不采取措施,马达加斯加将爆发一场黑死病疫情。
The Red Cross and Pasteur Institute say inmates2 in the island's dirty, crowded jails are particularly at risk.
The number of cases rises each October as hot humid weather attracts fleas3, which transmit the disease from rats and other animals to humans.
Madagascar had 256 plague cases and 60 deaths last year, the world's highest recorded number.
Bubonic plague, known as the Black Death when it killed an estimated 25 million people in Europe during the Middle Ages, is now rare.
The International Committee of the Red Cross (ICRC) in Geneva and the Pasteur Institute have worked with local health groups in Madagascar since February 2012 on a campaign to improve prison hygiene4.
"If the plague gets into prisons there could be a sort of atomic explosion of plague within the town. The prison walls will never prevent the plague from getting out and invading the rest of the town," said the institute's Christophe Rogier.
The ICRC said the 3,000 inmates of Antanimora, the main prison in the heart of the capital Antananarivo, live with a huge rat population which spreads infected fleas through food supplies, bedding and clothing.
The ICRC's Evaristo Oliviera said this could affect not only inmates and staff, but others they come into contact with.
"A prison is not a sealed place, first of all the staff themselves who work in the prison are at risk, and they go home at the end of the day, already perhaps being a vector of the disease," he told the BBC.
"Also the rats themselves, they can go in and out of the jail and also propagate the disease.
"And the prisoners do have visitors who can be also infected, and the prisoners eventually go out as well so we have many many ins and outs for the disease to spread."
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:利比亚总理阿里·扎伊丹被歹徒劫持 下一篇:印度发生踩踏事故 109人死亡 |
TAG标签:
disease
plague
Madagascar
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>