俄罗斯召回驻乌克兰大使
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-02-24 08:12 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Russia has recalled its ambassador to Ukraine over what it described as the deteriorating1 situation in the country.

俄罗斯宣布召回驻乌克兰大使,因该国局势不断恶化。
 
Moscow has condemned2 the removal of President Viktor Yanukovych, who was dismissed by MPs on Saturday.
 
Ukraine's newly appointed interim3 president, Olexander Turchynov, says the country will now focus on closer integration4 with the EU.
 
Mr Yanukovych's rejection5 of an EU trade deal in favour of closer ties with Russia had triggered the unrest.
 
EU foreign policy chief Catherine Ashton is due to arrive in Kiev on Monday to discuss EU support "for a lasting6 solution to the political crisis and measures to stabilise the economic situation".
 
US Secretary of State John Kerry has said the US strongly supports the Ukrainian parliament's vote to impeach7 Mr Yanukovych and call elections, the central demand of months of protests.
 
On Sunday, he said the vote offered "the best and most promising8 path forward to restore peace and stability", according to a statement.
 
Olexander Turchynov: "This fight gave us unity9 and strength"
 
Russia's Foreign Minister Sergei Lavrov said Ukraine's opposition10 "had in effect seized power in Kiev, refused to disarm11 and continued to place its bets on violence".
 
He accused them of deviating12 from a political deal they signed with Mr Yanukovych on Friday, which aimed to end the protests after a week in which dozens of people were killed.
 
Russia said late on Sunday that it had recalled its ambassador to Ukraine, Mikhail Zurabov, for consultations13.
 
The move was announced after Mr Turchynov, a close ally of former Prime Minister Yulia Tymoshenko, gave a televised address following his appointment as interim president.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 deteriorating 78fb3515d7abc3a0539b443be0081fb1     
恶化,变坏( deteriorate的现在分词 )
参考例句:
  • The weather conditions are deteriorating. 天气变得越来越糟。
  • I was well aware of the bad morale and the deteriorating factories. 我很清楚,大家情绪低落,各个工厂越搞越坏。
2 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
3 interim z5wxB     
adj.暂时的,临时的;n.间歇,过渡期间
参考例句:
  • The government is taking interim measures to help those in immediate need.政府正在采取临时措施帮助那些有立即需要的人。
  • It may turn out to be an interim technology.这可能只是个过渡技术。
4 integration G5Pxk     
n.一体化,联合,结合
参考例句:
  • We are working to bring about closer political integration in the EU.我们正在努力实现欧盟內部更加紧密的政治一体化。
  • This was the greatest event in the annals of European integration.这是欧洲统一史上最重大的事件。
5 rejection FVpxp     
n.拒绝,被拒,抛弃,被弃
参考例句:
  • He decided not to approach her for fear of rejection.他因怕遭拒绝决定不再去找她。
  • The rejection plunged her into the dark depths of despair.遭到拒绝使她陷入了绝望的深渊。
6 lasting IpCz02     
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
参考例句:
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
7 impeach Ua6xD     
v.弹劾;检举
参考例句:
  • We must impeach the judge for taking bribes.我们一定要检举法官收受贿赂。
  • The committee decided to impeach the President.委员会决定弹劾总统。
8 promising BkQzsk     
adj.有希望的,有前途的
参考例句:
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
9 unity 4kQwT     
n.团结,联合,统一;和睦,协调
参考例句:
  • When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
  • We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
10 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
11 disarm 0uax2     
v.解除武装,回复平常的编制,缓和
参考例句:
  • The world has waited 12 years for Iraq to disarm. 全世界等待伊拉克解除武装已有12年之久。
  • He has rejected every peaceful opportunity offered to him to disarm.他已经拒绝了所有能和平缴械的机会。
12 deviating c570dfa313c71c6bf38456f4f07d66d7     
v.偏离,越轨( deviate的现在分词 )
参考例句:
  • I compromise by using a prepared text and deviating from it whenever I feel the need. 我搞折衷办法,准备一份讲稿,觉得需要的时候就自由发挥。 来自辞典例句
  • Theories deviating practices are inane, while practices deviating theories are blindfold. 脱离实践的理论是空泛的,脱离理论指导的实践是盲目的。 来自互联网
13 consultations bc61566a804b15898d05aff1e97f0341     
n.磋商(会议)( consultation的名词复数 );商讨会;协商会;查找
参考例句:
  • Consultations can be arranged at other times by appointment. 磋商可以通过预约安排在其他时间。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Consultations are under way. 正在进行磋商。 来自《现代汉英综合大词典》
TAG标签: president Ukraine Russia
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片