法国全力确保也门被挟持女性获释
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2015-02-25 06:56 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
French authorities are working to secure the release of a French woman taken hostage in Yemen.

法国当局正全力确保在也门被挟持的一位法国女性获得释放。
French President Francois Hollande says the country\s authorities are mobilising to secure speedy release of a French woman kidnapped in Yemen.
French President Francois Hollande says the country\s authorities are mobilising to secure speedy release of a French woman kidnapped in Yemen.
 
French President Francois Hollande. 
 
"She's a 30 year-old young woman who works for the World Bank who, whilst working, was kidnapped in front of a ministry1 in Yemen. We call for her to be released as soon as possible. We're trying to localise her and we're doing everything to secure her release." 
 
The World Bank official and her Yemeni driver have been taken by unidentified gunman in the country's capital, Sanaa. 
 
Their whereabouts are still unknown. 
 
Yemen has been in turmoil2 since Shi'ite Muslim Houthi militias3 seized the capital in September. 
 
It's been common for tribesmen to take foreigners hostage in an attempt to put pressure on the authorities to free jailed relatives.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
2 turmoil CKJzj     
n.骚乱,混乱,动乱
参考例句:
  • His mind was in such a turmoil that he couldn't get to sleep.内心的纷扰使他无法入睡。
  • The robbery put the village in a turmoil.抢劫使全村陷入混乱。
3 militias ab5f9b4a8cb720a6519aabca747f36e6     
n.民兵组织,民兵( militia的名词复数 )
参考例句:
  • The troops will not attempt to disarm the warring militias. 部队并不打算解除战斗中的民兵武装。 来自辞典例句
  • The neighborhood was a battleground for Shiite and Sunni militias. 那里曾是什叶派和逊尼派武装分子的战场。 来自互联网
TAG标签: woman French Yemen
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片