轮班工作者易患肠道疾病
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-03-19 06:42 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Nurses participating in shift work, especially those working rotating shifts(轮流换班) , face a significantly increased risk of developing Irritable1 Bowel2 Syndrome3 (IBS肠易激综合症) and abdominal4 pain(腹痛) compared to those working a standard day-time schedule, according to research published in the American Journal of Gastroenterology(胃肠病学). "We know that people participating in shift work often complain of gastrointestinal symptoms such as abdominal pain, constipation(便秘) and diarrhea(腹泻) ," says Sandra Hoogerwerf, M.D., assistant professor of internal medicine at the University of Michigan Medical School. "These are the same symptoms of IBS."

IBS is the most common functional5 bowel disorder6 and is difficult to identify because it is diagnosed by clinical symptoms rather than tests, says Hoogerwerf, lead author of the study. IBS symptoms include recurrent(周期性的,复发的) episodes of abdominal pain or cramping7 in connection with altered bowel habits.

Hoogerwerf and her collegues evaluated nurses classified into three groups—214 working permanent day shifts, 110 working permanent night shifts and 75 working rotating shifts between day and night—based on self-reported abdominal symptoms and sleep quality. More than 85% were women.

"Our findings suggest that nurses participating in shift work, particularly those who participate in rotating shift work, have a higher prevalence(流行,普遍) of IBS and abdominal pain. This association is independent of sleep quality," the authors write.

"We know the colon8(结肠) has its own biological clock and that's what increases the likelihood of having a bowel movement(排便) in the first six hours of the day," Hoogerwerf says.

"Shift work can cause chronic9 disruption of that biological rhythm, resulting in that clock to constantly be thrown off(摆脱,关闭) and needing to adjust, creating symptoms of diarrhea, boating, constipation and abdominal pain and discomfort10."

The researchers say their study suggests that sleep disturbances11 do not completely explain the existence of IBS or abdominal pain associated with shift work.

"The question now for further research is if IBS and abdominal pain is an underlying12 manifestation13(显示,表现) of a circadian rhythm(昼夜节律,生理节律) disorder," Hoogerwerf says.

Meanwhile, the researchers suggest "practicing gastroenterologists should be aware of this association and educate patients with IBS on the possible impact of their work schedule on their symptoms."



点击收听单词发音收听单词发音  

1 irritable LRuzn     
adj.急躁的;过敏的;易怒的
参考例句:
  • He gets irritable when he's got toothache.他牙一疼就很容易发脾气。
  • Our teacher is an irritable old lady.She gets angry easily.我们的老师是位脾气急躁的老太太。她很容易生气。
2 bowel Bszzy     
n.肠(尤指人肠);内部,深处
参考例句:
  • Irritable bowel syndrome seems to affect more women than men.女性比男性更易患肠易激综合征。
  • Have you had a bowel movement today?你今天有排便吗?
3 syndrome uqBwu     
n.综合病症;并存特性
参考例句:
  • The Institute says that an unidentified virus is to blame for the syndrome. 该研究所表示,引起这种综合症的是一种尚未确认的病毒。
  • Results indicated that 11 fetuses had Down syndrome. 结果表明有11个胎儿患有唐氏综合征。
4 abdominal VIUya     
adj.腹(部)的,下腹的;n.腹肌
参考例句:
  • The abdominal aorta is normally smaller than the thoracic aorta.腹主动脉一般比胸主动脉小。
  • Abdominal tissues sometimes adhere after an operation.手术之后腹部有时会出现粘连。
5 functional 5hMxa     
adj.为实用而设计的,具备功能的,起作用的
参考例句:
  • The telephone was out of order,but is functional now.电话刚才坏了,但现在可以用了。
  • The furniture is not fancy,just functional.这些家具不是摆着好看的,只是为了实用。
6 disorder Et1x4     
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调
参考例句:
  • When returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
  • It contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。
7 cramping 611b7a8bb08c8677d8a4f498dff937bb     
图像压缩
参考例句:
  • The bleeding may keep my left hand from cramping. 淌血会叫我的左手不抽筋。
  • This loss of sodium can cause dehydration and cramping. 钠流失会造成脱水和抽筋。
8 colon jqfzJ     
n.冒号,结肠,直肠
参考例句:
  • Here,too,the colon must be followed by a dash.这里也是一样,应当在冒号后加破折号。
  • The colon is the locus of a large concentration of bacteria.结肠是大浓度的细菌所在地。
9 chronic BO9zl     
adj.(疾病)长期未愈的,慢性的;极坏的
参考例句:
  • Famine differs from chronic malnutrition.饥荒不同于慢性营养不良。
  • Chronic poisoning may lead to death from inanition.慢性中毒也可能由虚弱导致死亡。
10 discomfort cuvxN     
n.不舒服,不安,难过,困难,不方便
参考例句:
  • One has to bear a little discomfort while travelling.旅行中总要忍受一点不便。
  • She turned red with discomfort when the teacher spoke.老师讲话时她不好意思地红着脸。
11 disturbances a0726bd74d4516cd6fbe05e362bc74af     
n.骚乱( disturbance的名词复数 );打扰;困扰;障碍
参考例句:
  • The government has set up a commission of inquiry into the disturbances at the prison. 政府成立了一个委员会来调查监狱骚乱事件。
  • Extra police were called in to quell the disturbances. 已调集了增援警力来平定骚乱。
12 underlying 5fyz8c     
adj.在下面的,含蓄的,潜在的
参考例句:
  • The underlying theme of the novel is very serious.小说隐含的主题是十分严肃的。
  • This word has its underlying meaning.这个单词有它潜在的含义。
13 manifestation 0RCz6     
n.表现形式;表明;现象
参考例句:
  • Her smile is a manifestation of joy.她的微笑是她快乐的表现。
  • What we call mass is only another manifestation of energy.我们称之为质量的东西只是能量的另一种表现形态。
TAG标签: pain shift symptoms bowel
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片