go for your tea 被杀、被谋杀
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2020-10-16 07:40 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
go for your tea不是“去喝茶”,知道意思后,大吃一惊!
 
今日表达:go for your tea
 
英文释义:to be killed or to be murdered
 
中文解释:被杀/被谋杀
 
举个例子吧!
 
1、You'll go for your tea if you go directly against the criminals on your own.
如果你单枪匹马直接对付罪犯,你会死翘翘的。
 
directly直接地
against prep.反对,违反;对……不利;紧靠,倚,碰撞;针对;预防,抵御;(体育比赛)对阵
criminal罪犯
on your own你自己= by yourself
 
2、I don't want you to go for your tea for it's so dangerous to do it.
我不想让你死,因为做这件事情太危险了。
 
for= because = since因为

上一篇:如何使用would rather 下一篇:about
TAG标签: tea Go criminals
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片