辨析高频介词for和of
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-03-30 08:54 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
“For” 和 “of” 是英语中出现频率很高的介词,它们用法多样,在使用时,很容易被混淆。举一个例子,同样是在描述一栋房子,这两句话分别使用了 “for” 和 “of”,意思有何变化?“This is the house for our clients1” 和 “This is the house of our clients.” 
 
介词 “for” 和 “of” 各自都有很多意思和用法,我们将通过五组例句,来介绍 “for” 和 “of” 最容易被混淆的用法,从而帮助大家理解两者之间的区别。
 
先来概括一下分别应该在哪些情况下使用介词 “for” 或者 “of”。“For” 通常用来说明某动作的对象、目的或原因,而 “of” 则常用来提示事物相关的信息。比如,“of” 可以用来说明事物之间的属性或从属关系。另外,介词 “for” 和 “of” 都可以用来谈论时间,但它们的用法却不同。
 
先来听第一组例句,两句话都在谈论一条项链,分别使用了介词 “for” 和 “of”,但句子的含义却完全不同。
 
Examples
Was this necklace made for me?
(这条项链是为我做的吗?)
 
Is this necklace made of gold?
(这条项链是金子做的吗?)
 
第一句话是这样说的:“Was this necklace made for me? 这条项链是为我做的吗?” 这里,介词 “for” 提示了制作项链的对象,项链是 “为了” 我做的。第二句话是这样说的:“Is this necklace made of gold? 这条项链是金子做的吗?” 这里,介词 “of” 提示了项链的属性,说明项链的成分是金子。
 
来听第二组例句,其中,介词 “for” 和 “of” 的用法不同。
 
Examples
How many grams of soybeans do we need to make tofu? We need thirty grams for tofu.
(做豆腐需要多少克大豆?做豆腐需要30克大豆。)
 
We need thirty grams of tofu.
(需要30克豆腐。)
 
结合上文,我们可以看出,在第一个例句中,“We need thirty grams for tofu.” 表示 “我们需要30克的大豆来做豆腐”。这里,介词 “for” 用来说明目的。在第二个例句中:“We need thirty grams of tofu.” 表示 “我们需要30克的豆腐”,介词 “of” 在这里的用法和目的无关,它用来说明被测量的事物名称。
 
接着,我们来听第三组例句,两句话分别使用了介词 “for” 和 “of”。
 
Examples
This is the house for our clients.
(这是为我们客户准备的房子。)
 
This is the house of our clients.
(这是我们客户的房子。)
 
在第一句话中,“the house for our clients” 的意思是 “为我们的客户准备的房子”,介词 “for” 提示了房子的用途或目的。在第二句话中,“the house of our clients” 表示 “属于我们客户的房子”,这里,介词 “of” 提示从属关系。
 
接着,来听第四组例句,两句话分别用到了介词 “for” 和 “of”。
 
Examples
She won an award for her brilliant performance.
(由于表演十分精彩,她获得了一个奖项。)
 
She won an award of £1000.
(她获得了一笔1000英镑的奖金。)
 
在第一句话中,介词 “for” 用来说明获奖的原因。在第二句话中,介词 “of” 用来引出奖金的具体金额。
 
最后,我们来补充一点:介词 “for” 和 “of” 都可以用来谈论时间,但它们的用法是有区别的。在谈论时间时,“for” 多用来说明一件事情发生的时间长短,而 “of” 则往往用来引出持续一段时间的动作是什么。来听第五组例句。
 
Examples
I had to listen to him for two hours!
(我不得不听他说了两个小时!)
 
I had to listen to two hours of him speaking!
(我不得不听他说了两个小时!)
 
这两句话的意思都是 “我不得不听他说两个小时”,却分别使用了介词 “for” 和 “of”。在第一句话中:“listen to him for two hours 听他说了两个小时”,介词 “for” 用来说明 “听” 这个动作延续的时长。第二句话中,“listen to two hours of him speaking”,介词 “of” 在这里引出了 “我听了两个小时” 的具体内容。
 
好了,我们通过五组容易被混淆含义的例句,讲解了介词 “for” 和 “of” 的主要用法。记住,通常情况下,介词 “for” 用来说明某动作的对象、目的或原因;而介词 “of” 用来提示事物相关的信息。比如,事物之间的属性或从属关系。在谈论时间的时候,介词 “for” 多用来说明动作延续的时长,而 “of” 则可以用来解释动作的具体内容。建议大家重听例句,巩固对两个词用法的理解。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 clients fac04ca68a48af91f0290001604a2463     
n.顾客( client的名词复数 );当事人;诉讼委托人;[计算机]客户端
参考例句:
  • a lawyer with many famous clients 拥有许多著名委托人的律师
  • She understood the importance of establishing a close rapport with clients. 她懂得与客户建立密切和谐的关系的重要性。
TAG标签: house clients necklace
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片