regards 祝好,致敬
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-04-16 06:45 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
单词 “regards” 是一个常见的电子邮件结束语。它被用在商务邮件中来向关系友好却不熟识的人表示敬意,意思是 “祝好”、“诚挚的问候”。注意,以它作为结束语时,首字母应该大写,后面接英文的逗号,署名需另起一行,即:
 
Regards,
XXX
 
在电子邮件中使用 “Regards” 可以表现出在与收信人进行沟通时既友好、礼貌又职业化的态度。“Kind regards” 或 “Best regards” 也可向对方表达亲切的问候、送上最好的祝福。
 
例句
1.
Please find enclosed the meeting minutes from yesterday. Let me know if you have any questions.
Regards,
Wu Feng
随信附上昨天的会议记录。如有任何疑问,请告诉我。
祝好
吴风
 
2.
It was great to speak to you today. I look forward to meeting you next week at the conference in Lisbon.
Kind regards,
Georgina
很高兴今天能与你交谈。我期待下周在里斯本的会议上与你见面。
向你致以亲切的问候
乔治娜
 
3.
Thank you for all your help organising our wedding day. The day went very smoothly1 thanks to all the hard work of your team.
Best regards,
Mary
感谢你帮助我们筹办婚礼。多亏了你们团队的辛苦工作,当天一切进行得非常顺利。
向你送去诚挚的问候
玛丽


点击收听单词发音收听单词发音  

1 smoothly iiUzLG     
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地
参考例句:
  • The workmen are very cooperative,so the work goes on smoothly.工人们十分合作,所以工作进展顺利。
  • Just change one or two words and the sentence will read smoothly.这句话只要动一两个字就顺了。
TAG标签: meeting speak regards
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片