| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
搭配 “a run of luck1” 指 “一段时期内发生的事件总是走运或不走运”。“一连串好运” 是 “a run of good luck”,而 “一连串厄运” 就是 “a run of bad luck”。
例句
After failing2 to get another job, Jackson wondered3 when his run of bad luck in interviews4 would5 end.
在又一次找工作失利后,杰克逊想知道他面试总是不走运何时才会结束。
When the team lost their first match after winning6 a hundred games, their run of good luck came7 to an end.
在该队赢了一百场比赛后,首次输掉了一场比赛,他们的好运到头了。
I'm having a run of good luck at the moment. Everything I do is working out for the best.
我这阵子很走运。我做的一切都得到了最理想的结果。
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>