奥巴马演讲 加强对拉丁美洲的出口
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-03-28 01:06 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

In recent days, we’ve seen turmoil1(混乱,骚动) and tragedy around the world, from change in the Middle East and North Africa to the earthquake and tsunami2 in Japan.  As I said on Friday, we will work with our partners in the region to protect innocent civilians3 in Libya and hold the Gaddafi regime accountable.  And we will continue to stand with the people of Japan in their greatest hour of need.
 
As we respond to these immediate4 crises abroad, we also will not let up(停止,放松) in our efforts to tackle the pressing, ongoing5 challenges facing our country, including accelerating economic growth.  That’s why, over the weekend, I’ll be in Latin America.  One of the main reasons for my trip is to strengthen economic partnerships7 abroad so that we create good jobs at home.
 
Latin America is a part of the world where the economy is growing very quickly.  And as these markets grow, so does their demand for goods and services.  The question is, Where are those goods and services going to come from?  As President, I want to make sure these products are made in America.  I want to open more markets around the world so that American companies can do more business and hire more of our people.
 
Here’s a statistic8 to explain why this is important.  Every $1 billion of goods and services we export supports more than 5,000 jobs in the United States.  So, the more we sell overseas, the more jobs we create on our shores.  That’s why, last year, I set a goal for this country: to double our exports by 2014.  And it’s a goal we’re on track to meet.
 
Part of the reason why is the rapid growth of Latin America, and their openness to American business.  We now export more than three times as much to Latin America as we do to China, and our exports to the region will soon support more than two million jobs here in the United States.  Brazil, the first stop on our trip, is a great example.
 
In 2010, America’s exports to Brazil supported more than 250,000 American jobs.  These are jobs at places like Capstone Turbine in California, which recently sold $2 million worth of high-tech9 energy equipment to Brazil.  Another company is Rhino10 Assembly, a small business in Charlotte, North Carolina that sells and repairs tools for building cars and planes.  A deal with a distributor in Brazil has resulted in new sales and new employees at that firm.  And we can point to large companies like Sikorsky, whose helicopter sales to Brazil help sustain a large, skilled workforce11 in Connecticut, Alabama, and Pennsylvania.
 
Today, Brazil imports more goods from the United States than from any other nation.  And I’ll be meeting with business leaders from both countries to talk about how we can create even more jobs by deepening these economic ties.  After Brazil, I’ll also visit Chile, a country with a growing economy, and increasing demand for American goods.  In fact, since 2004, our exports there are up 300 percent, and now support about 70,000 jobs in the United States.  Finally, we’ll head to El Salvador, a nation with so much promise for growth with the potential to benefit both of our nations.
 
We’ve always had a special bond with our neighbors to the south.  It’s a bond born of shared history and values, and strengthened by the millions of Americans who proudly trace their roots to Latin America.  But what is clear is that in an increasingly global economy, our partnership6 with these nations is only going to become more vital.  For it’s a source of growth and prosperity – and not just for the people of Latin America, but for the American people as well.
 
Thank you.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 turmoil CKJzj     
n.骚乱,混乱,动乱
参考例句:
  • His mind was in such a turmoil that he couldn't get to sleep.内心的纷扰使他无法入睡。
  • The robbery put the village in a turmoil.抢劫使全村陷入混乱。
2 tsunami bpAyo     
n.海啸
参考例句:
  • Powerful quake sparks tsunami warning in Japan.大地震触发了日本的海啸预警。
  • Coastlines all around the Indian Ocean inundated by a huge tsunami.大海啸把印度洋沿岸地区都淹没了。
3 civilians 2a8bdc87d05da507ff4534c9c974b785     
平民,百姓( civilian的名词复数 ); 老百姓
参考例句:
  • the bloody massacre of innocent civilians 对无辜平民的血腥屠杀
  • At least 300 civilians are unaccounted for after the bombing raids. 遭轰炸袭击之后,至少有300名平民下落不明。
4 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
5 ongoing 6RvzT     
adj.进行中的,前进的
参考例句:
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
6 partnership NmfzPy     
n.合作关系,伙伴关系
参考例句:
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
7 partnerships ce2e6aff420d72bbf56e8077be344bc9     
n.伙伴关系( partnership的名词复数 );合伙人身份;合作关系
参考例句:
  • Partnerships suffer another major disadvantage: decision-making is shared. 合伙企业的另一主要缺点是决定要由大家来作。 来自英汉非文学 - 政府文件
  • It involved selling off limited partnerships. 它涉及到售出有限的合伙权。 来自辞典例句
8 statistic QuGwb     
n.统计量;adj.统计的,统计学的
参考例句:
  • Official statistics show real wages declining by 24%.官方统计数字表明实际工资下降了24%。
  • There are no reliable statistics for the number of deaths in the battle.关于阵亡人数没有可靠的统计数字。
9 high-tech high-tech     
adj.高科技的
参考例句:
  • The economy is in the upswing which makes high-tech services in more demand too.经济在蓬勃发展,这就使对高科技服务的需求量也在加大。
  • The quest of a cure for disease with high-tech has never ceased. 人们希望运用高科技治疗疾病的追求从未停止过。
10 rhino xjmztD     
n.犀牛,钱, 现金
参考例句:
  • The rhino charged headlong towards us.犀牛急速地向我们冲来。
  • They have driven the rhino to the edge of extinction.他们已经令犀牛濒临灭绝。
11 workforce workforce     
n.劳动大军,劳动力
参考例句:
  • A large part of the workforce is employed in agriculture.劳动人口中一大部分受雇于农业。
  • A quarter of the local workforce is unemployed.本地劳动力中有四分之一失业。
TAG标签: economic jobs America
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片