伊索寓言——鹰和箭
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-05-07 08:13 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

原文:

    A Bowman took aim at an Eagle and hit him in the heart. As the Eagle turned his head in the agonies1 of death, he saw that the Arrow was winged with his own feathers. "How much sharper," said he, "are the wounds made by weapons which we ourselves have supplied!"

词汇:

bowman 弓箭手
took aim at 瞄准
in the agonies of death 疼得死去活来
was winged 配箭翎
sharper (疼痛)更剧烈



点击收听单词发音收听单词发音  

1 agonies 94217159f902d293334117d3e25332ed     
极大的痛苦( agony的名词复数 )
参考例句:
  • He endured agonies of loneliness and misery. 他忍受着寂寞和贫穷的折磨。
  • We found him in the agonies of death. 我们看到他处于垂死的痛苦之中。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片