• beat someone at their own game 以其人之道,还治其人之身

    22-08-26 如今互联网这么发达,什么东西只要一放到网上,就会一发不可收拾。如果你突然发现,朋友没有经过允许,就把你的一张很丑陋的照片放到了网上,你会怎么做?我的朋友Jennifer就被同事这么捉弄过一回。她也不示弱,立即找出一张同事更丢人的旧照片,发给了更多的人。这种...

  • beat a dead horse 徒劳无功

    22-08-26 今天我们要讲的美国习惯用语是:beat a dead horse。大家都知道,dead horse是死马的意思,动词beat是打的意思。Beat a dead horse连在一起是徒劳无功的意思。 最近办公室洗手间的水龙头漏水,我跟维修部门反映了好几次,一直没人来修。我显然是在beat a dead horse。...

  • beat one's brains out 绞尽脑汁

    22-08-23 beat ones brains out 看起来很暴力的样子,但其实这个短语也和打没有任何关系~ 这个短语的意思是绞尽脑汁,是不是很形象? 例句: Dont beat your brains out trying to please these peopletheyll never appreciate it. 别再绞尽脑汁取悦这些人了,他们不会感激的。...

  • beat a dead horse 徒劳,白费口舌

    22-08-23 beat a dead horse 马都死了,为什么还要打它?意义是什么?所以这个短语的意思是徒劳,白费口舌。 例句: I hate to beat a dead horse, but it is very important that you understand this before you leave. 我不想多此一举,但你离开以前必须了解这个。...