• 江西将放归一两只大熊猫

    19-12-10 China plans to release one or two giant pandas into the wild in a nature reserve in east Chinas Jiangxi Province, the China Conservation and Research Center for Giant Pandas (CCRCGP) said Thursday. 中国大熊猫保护研究中心周四表示,该中心计划在江西省...

  • 两只大熊猫安家西宁

    19-06-04 Two pandas arrived at Caojiapu Airport in Xining, capital of northwest Chinas Qinghai Province, Monday, becoming the first pandas to settle down in the plateau city. 本周一,两只大熊猫抵达青海西宁曹家谱机场,成为在这座高原城市上安家的第一对熊猫。 Th...

  • 中国人民银行发行熊猫纪念银币

    19-06-03 Chinas central bank issued a panda-featured silver coin to commemorate the 2019 FIP General World Stamp Exhibition. 中国人民银行发行一枚熊猫银币,纪念2019世界集邮展览。 The silver coin will be legal tender in China, the Peoples Bank of China (PBOC)...

  • 一对大熊猫将前往丹麦进行15年合作研究

    19-04-04 A pair of giant pandas will leave for Copenhagen, Denmark for collaborative research. 一对大熊猫将启程前往丹麦哥本哈根,开展合作研究。 Male Xing Er, a 5-year-old, and female Mao Er, a 4-year-old, will leave Chengdu at 7:30 a.m. Thursday morning and...

  • 大熊猫毛笋和兴四月初将旅居丹麦

    19-03-13 Two giant pandas, Mao Er and Xing Er, are scheduled to travel to their new home in Copenhagen Zoo from the Panda Base in Chengdu at the beginning of April. 两只大熊猫,毛笋、和兴,计划于四月初从成都大熊猫基地飞往哥本哈根动物园。 The Ambassador of De...

  • 大熊猫福妮和旺旺今年或将返华

    19-02-14 The only two giant pandas in Australia, Funi and Wang Wang, are likely to return to China this year after a fifth failed attempt at artificial insemination, reported the Daily Mail. 澳大利亚仅剩的两只熊猫福妮和旺旺第五次人工授精失败,它们可能将于今...

  • 中国科学家发现大熊猫牙齿的自我修复机制

    19-01-16 A group of researchers have recently found that giant pandas have particularly clever tooth enamel, which can recover its structure and geometry to counteract early stages of damage. 一组研究人员近期发现,大熊猫有非常聪明的牙釉质,能恢复结构和几何性...

  • 两只人工喂养的大熊猫将被放归自然

    18-12-25 Two human-raised pandas are ready to be sent into the wild in Sichuan Province after undergoing two years of training to prepare them to survive in the wild. 两只人工喂养的大熊猫将被放归自然,它们为此曾经过两年的野外生存训练。 The juvenile pandas, Q...

  • 英国直飞成都航班下周开通

    18-06-28 From next week, the UKs only non-stop between the UK and Chengdu will launch, marking Gatwick airports 67th long haul route. 从下周开始,英国唯一一条直飞成都的航班将开通,这是盖特威克机场第67条长途航线。 Three flights a week will connect the UK with...

  • 卡尔加里为大熊猫举行盛大欢迎仪式

    18-05-08 The Calgary Zoo of Canada held a grand opening ceremony Monday morning to welcome four Chinese giant pandas, with dignitaries from the governments of China, Canada, Alberta province and Calgary city in attendance. 加拿大卡尔加里动物园周一上午举行盛...