• in full swing 如火如荼

    22-12-13 如火如荼,汉语成语,形容大规模的行动气势旺盛,气氛热烈。可以翻译为in full swing,proceeding with full vigor等。 例句: 国际橄榄球赛季正如火如荼地进行着。 The international rugby season is in full swing. 世界杯正如火如荼地进行着,所有球队都已经踢完他...

  • swing by/past 快速访问某地

    22-02-16 swing by/past (sth)尤指在前往其他地方期间快速访问某地。 这里菲尔是幽默的说自己去上班了,而不是顺便经过公司哦。 We can swing past the store on the way to the party. 去派对的路上我们可以顺便去商店。 hand in的意思是上交,提交,提交作业、论文都可以用到...

  • to get back into the swing of things 回归常态

    21-07-02 这个表达来自网球运动,原本用来描述运动员在一番休息之后再次进入状态,挥拍更加顺手,而现在则多用来表示人们回归常态,重新投入到正常的工作、生活中。 例句 After my long holiday it took me a while to get back into the swing of things. 在休完长假后,我花了...

    共1页/3条