世界各地独一无二的赠礼传统
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2020-11-13 03:44 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
In Europe, don't accidentally cut yourself out of someone's life.
 
Here in the US, a set of kitchen knives seems like the perfect gift idea for a wedding or holiday. However, in certain European countries like Germany, superstition1 dictates2 that a knife presented as a gift will sever3 your friendship. There is a way to beat this superstition: Tie a penny to the knife or gift box. The receiver then returns the penny to you as a "payment" to nullify the bad luck.
 
In Britain, diamonds are 60th wedding anniversary gifts.
 
Lottery4 tickets are bought and exchanged here more than they are anywhere else in the world, and often make a suitable birthday gift. Though diamonds originally symbolised 75 years of married life in the UK, they are now associated with 60, as Victoria's 60 years on the throne marked her Jubilee5.
 
At an Italian wedding, buy yourself a piece of the tie.
 
There's a well-known Italian wedding tradition where the groom6's tie is cut into a number of tiny pieces. Wedding guests can then "buy" these tie slices in exchange for cash. It's a fun way to give money to the bride and groom that leaves guests with a wedding souvenir. In addition to a visit from Santa, Italian kids have their stockings filled by a fallacious witch at the end of Epiphany on January 6. Interestingly, gifts are not exchanged between or within companies, as the act is deemed a little tacky.
 
In Russia, Vodka is not a desirable gift.
 
Due to the way Russia was governed during the Soviet7 era, Russians celebrate New Year with more gusto than they do at Christmas. While Vodka might seem the most suitable gift for a Russian, a lot of them would see it as an unimaginative gesture. Many even perceive the notion as insulting.
 
In Israel, nobody's giving or receiving gifts.
 
Despite the kind gesture, thank you cards and notes are not a common part of the gifting custom in Israel. Contrary to the way American Jews exchange gifts during Hanukkah, those from or residing in Israel won't typically receive gifts from one another.
 
In Native America, your host gives gifts rather than receive them.
 
Native American gifting etiquette8 is exactly the opposite to that of any other culture. Traditionally during weddings and powwow celebrations (birthdays aren't always recognised), guests are the receivers of gifts rather than whomever the host may be.
 
In Japan, presentation is paramount9.
 
The Japanese place a great emphasis on the act of gift giving (it's not unheard of to send a thank-you gift for a thank-you gift), and presentation plays a big role in determining how your gift is received. For example, it's considered distasteful to hand off uncovered cash. So whether you're sending money as a gift or just leaving a tip, place your money in an envelope to ensure it's received in a respectful manner. It's also customary to place a tight decorative10 knot on a wedding gift envelope, since folklore11 dictates that the envelope should be "impossible to open."
 
In China, red envelopes and even denominations12 bring good luck.
 
Chinese New Year has a rich set of traditions. One of the most popular customs of this holiday is giving out money in red envelopes. Known as "yasuiqian" which means "the money used to suppress the evil spirit," these gifts are meant to bring good luck. In addition to how you give money, there's also superstition around the amount you give. Gifting an odd numbered amount of money is associated with the "baijin," gifts given during funerals, and is considered bad luck. It's important to make sure that even the first digit13 is even, as numbers like 30 and 50 are considered odd.
 
In India, gifts are given with the right hand.
 
As left hands are considered unclean in Indian culture, gestures such as touching14, passing money, or giving gifts are to be done with the right hand. Contrary to some other cultures, an odd number of objects or currency denotes good luck. For example, £11 should be given as opposed to £10.
 
In South America, sharp objects are unlucky.
 
The majority of people from South American countries will see the offering of sharp objects as a sign that you want the relationship with them severed15, so scissors and cooking knives are best avoided. On the eve of January 6 at the end of the Christmas period, Argentinian children will customarily leave their shoes by their beds to be filled with small gifts. Meanwhile in Brazil, seaside settlements will send gifts of f lowers, fruits or jewellery out to sea to honour the Goddess of Water.
 
In Trinidad and Tobago, nobody's too young for a gift.
 
In Trinidad & Tobago, it's customary to celebrate the birth of a newborn baby by placing money in its hand. This gesture conveys best wishes for the child's healthy and prosperous upbringing.
 
In Zimbabwe, a dance can speak a thousand words.
 
In Zimbabwe, it is not uncommon16 to be directly asked for a gift. When one has been bought even without requesting it, the worst you can do is to refuse the offering, even if the family giving is starving. Also, gestures of thanks are preferred over verbal reciprocation17. These may include jumping up and down, dancing, or whistling.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 superstition VHbzg     
n.迷信,迷信行为
参考例句:
  • It's a common superstition that black cats are unlucky.认为黑猫不吉祥是一种很普遍的迷信。
  • Superstition results from ignorance.迷信产生于无知。
2 dictates d2524bb575c815758f62583cd796af09     
n.命令,规定,要求( dictate的名词复数 )v.大声讲或读( dictate的第三人称单数 );口授;支配;摆布
参考例句:
  • Convention dictates that a minister should resign in such a situation. 依照常规部长在这种情况下应该辞职。 来自《简明英汉词典》
  • He always follows the dictates of common sense. 他总是按常识行事。 来自《简明英汉词典》
3 sever wTXzb     
v.切开,割开;断绝,中断
参考例句:
  • She wanted to sever all her connections with the firm.她想断绝和那家公司的所有联系。
  • We must never sever the cultural vein of our nation.我们不能割断民族的文化血脉。
4 lottery 43MyV     
n.抽彩;碰运气的事,难于算计的事
参考例句:
  • He won no less than £5000 in the lottery.他居然中了5000英镑的奖券。
  • They thought themselves lucky in the lottery of life.他们认为自己是变幻莫测的人生中的幸运者。
5 jubilee 9aLzJ     
n.周年纪念;欢乐
参考例句:
  • They had a big jubilee to celebrate the victory.他们举行盛大的周年纪念活动以祝贺胜利。
  • Every Jubilee,to take the opposite case,has served a function.反过来说,历次君主巡幸,都曾起到某种作用。
6 groom 0fHxW     
vt.给(马、狗等)梳毛,照料,使...整洁
参考例句:
  • His father was a groom.他父亲曾是个马夫。
  • George was already being groomed for the top job.为承担这份高级工作,乔治已在接受专门的培训。
7 Soviet Sw9wR     
adj.苏联的,苏维埃的;n.苏维埃
参考例句:
  • Zhukov was a marshal of the former Soviet Union.朱可夫是前苏联的一位元帅。
  • Germany began to attack the Soviet Union in 1941.德国在1941年开始进攻苏联。
8 etiquette Xiyz0     
n.礼仪,礼节;规矩
参考例句:
  • The rules of etiquette are not so strict nowadays.如今的礼仪规则已不那么严格了。
  • According to etiquette,you should stand up to meet a guest.按照礼节你应该站起来接待客人。
9 paramount fL9xz     
a.最重要的,最高权力的
参考例句:
  • My paramount object is to save the Union and destroy slavery.我的最高目标是拯救美国,摧毁奴隶制度。
  • Nitrogen is of paramount importance to life on earth.氮对地球上的生命至关重要。
10 decorative bxtxc     
adj.装饰的,可作装饰的
参考例句:
  • This ware is suitable for decorative purpose but unsuitable for utility.这种器皿中看不中用。
  • The style is ornate and highly decorative.这种风格很华丽,而且装饰效果很好。
11 folklore G6myz     
n.民间信仰,民间传说,民俗
参考例句:
  • Zhuge Liang is a synonym for wisdom in folklore.诸葛亮在民间传说中成了智慧的代名词。
  • In Chinese folklore the bat is an emblem of good fortune.在中国的民间传说中蝙蝠是好运的象征。
12 denominations f2a750794effb127cad2d6b3b9598654     
n.宗派( denomination的名词复数 );教派;面额;名称
参考例句:
  • Christians of all denominations attended the conference. 基督教所有教派的人都出席了这次会议。
  • The service was attended by Christians of all denominations. 这次礼拜仪式各教派的基督徒都参加了。 来自《简明英汉词典》
13 digit avKxY     
n.零到九的阿拉伯数字,手指,脚趾
参考例句:
  • Her telephone number differs from mine by one digit.她的电话号码和我的只差一个数字。
  • Many animals have five digits.许多动物有5趾。
14 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
15 severed 832a75b146a8d9eacac9030fd16c0222     
v.切断,断绝( sever的过去式和过去分词 );断,裂
参考例句:
  • The doctor said I'd severed a vessel in my leg. 医生说我割断了腿上的一根血管。 来自《简明英汉词典》
  • We have severed diplomatic relations with that country. 我们与那个国家断绝了外交关系。 来自《简明英汉词典》
16 uncommon AlPwO     
adj.罕见的,非凡的,不平常的
参考例句:
  • Such attitudes were not at all uncommon thirty years ago.这些看法在30年前很常见。
  • Phil has uncommon intelligence.菲尔智力超群。
17 reciprocation wUHxq     
n.互换
参考例句:
  • Reciprocation of self-inflation of governmental organization and officer's standard value orientation. 政府组织的自我膨胀和官本位价值取向的交互作用。 来自互联网
  • The reciprocation lies in the ownership and professional systems. 组织的所有制和行业性质存在交互作用。 来自互联网
TAG标签: culture holiday luck
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片