| ||||||||
小两口吵架是家常便饭,但你要是去劝架,可得注意了!劝架也要有技巧,最好是不偏不倚,保持中立。 英语中“保持中立”有个形象的短语,叫做“on the fence”。这个短语源自19世纪。从字面来看:如果你坐“在围墙上”,那绝对是既不偏向围墙左边又不偏向围墙右边,立场完全中立,谁都不得罪。 此外,on the fence 还有一个引申义,意思是“未决定”。 -Has he decided1 whether he will take the job yet? -No, he's still on the fence. 点击收听单词发音
|
||||||||
TAG标签:
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>