| ||||||||||||||||||||||||
伊拉克特别法庭第4次提审前总统萨达姆。首位女证人也出庭就1982年杜贾尔村屠杀事件作证。这位女证人坐在布帘子后面,声泪俱下地讲述了惨遭萨达姆密探殴打并虐待的经过。 请看外电报道:Saddam sat stone-faced as the woman, identified only as "Witness A," told the court from behind a light blue curtain that she was taken into custody1 after the 1982 assassination2 attempt against the former Iraqi president in the town of Dujail. Witness 这个词大家并不陌生,报道中作名词用,指的是“(法庭上的)证人”,如,to call a witness in sb.'s defense3(请证人为某人辩护)。Witness 还可表示“见证人;目击者”,a witness of the accident,意思就是“事故的目击者”;He is the witness of their wedding.(他是他们婚礼的见证人。) Witness 还可作动词用,表示“亲眼目睹”,如,We witnessed tremendous changes in the city.(我们亲眼目睹了城市的巨大变化。) 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||
上一篇:deploy: 部署 下一篇:civil partnership: 民事伴侣关系 |
TAG标签:
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>