| ||||||||
谁要是被怀疑做坏事,那肯定是不会高兴的。被怀疑做坏事的人肯定会“有麻烦”、并且“失宠”了,这种状态可以用under a cloud 来表示。下面是一个人在讲另外一个被逮捕的人,这人被指控和贩毒有关: The judge had to let him go because there wasn't enough evidence against him. But he's going around under a cloud because most people think he’s guilty. 法官由于没有足够的证据来定罪,所以只好放了他。但是,他到哪儿都受怀疑,因为大多数人都认为他是有罪的。 下面这个例子是一个人在饭馆里对别人说的话: See that man sitting at the table by himself? He's supposed to be a very smart lawyer, but he's been under a cloud ever since he was mixed up in a scandal1 involving a company that was run by a mobster. 看见那个桌子边独自坐着的人吗?他本来是一个很能干的律师,但是他跟一个公司的丑闻有牵连,而那个公司是由流氓集团经营的。从那时起他一直被人怀疑。 点击收听单词发音
|
||||||||
上一篇:有多“高兴”? 下一篇:别被sob story 骗了 |
TAG标签:
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>