“枪神”怎么说
文章来源: 文章作者: 发布时间:2009-02-13 06:30 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

在4月28日进行的射击世界杯悉尼站比赛中,中国神枪手杜丽夺得女子10米气步枪金牌。  另一名中国女枪神赵颖慧通过加枪击败哈萨克斯坦的多弗库恩,拿到一枚银牌。

请看CRI相关报道:Chinese markswoman Du Li took the gold medal in the women's 10-meter air-rifle event on the second day of the shooting World Cup in Sydney.

Du Li, the reigning1 Olympic Champion, entered Saturday's final in first place, tied to her teammate Yin Wen. The two athletes led the final dueling2 for the first position right to the sixth final shot, when the young Yin missed scoring a frustrating3 8.6.

在体育词汇中,“射击选手”一般用“shooter”来表达。不过,就感情色彩而言,“marksman”更能体现出“射击手高超的射技”,也就是咱们汉语中所谓的“枪神、神枪手、神射手、射击能手”。

相应的,“女枪神”可表达为“markswoman”,而“(高超的)枪法”一般表达为“marksmanship”,如:an impressive display of marksmanship(精湛的射击表演)。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 reigning nkLzRp     
adj.统治的,起支配作用的
参考例句:
  • The sky was dark, stars were twinkling high above, night was reigning, and everything was sunk in silken silence. 天很黑,星很繁,夜阑人静。
  • Led by Huang Chao, they brought down the reigning house after 300 years' rule. 在黄巢的带领下,他们推翻了统治了三百年的王朝。
2 dueling dueling     
n. 决斗, 抗争(=duelling) 动词duel的现在分词形式
参考例句:
  • More light-hearted But somewhat puzzled, Vladimir prepared to meet Eugene on the dueling ground. 弗拉基米尔心里轻松了一些,但仍感到有些困惑,在这种心情下,他准备去决斗场地迎战叶甫盖尼。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
  • They had been dueling for hours and finally called a draw. 他们一直决斗了数小时,最后打成平局。
3 frustrating is9z54     
adj.产生挫折的,使人沮丧的,令人泄气的v.使不成功( frustrate的现在分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧
参考例句:
  • It's frustrating to have to wait so long. 要等这么长时间,真令人懊恼。
  • It was a demeaning and ultimately frustrating experience. 那是一次有失颜面并且令人沮丧至极的经历。 来自《简明英汉词典》
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片