悬而未决的事
文章来源: 文章作者: 发布时间:2009-02-25 05:51 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

人的一生会遇到很多悬而未决的事,比如大学能否考取、演讲比赛能否拿名次、生意的单子是否能签、投标是否能中……这种还不知道结果的事在英语中叫“a toss-up”。

“A toss-up”这种说法是从扔硬币做决定那里引申而来。有的人在拿不定主意的时候,会扔硬币决定,正面就做,反面不做。当硬币还没落地的时候,做与不做都各有一半的可能,也就是悬而未决。

看下面例句:

It's a toss-up whether1 he will win or lose2.(他能不能赢还不一定。) 



点击收听单词发音收听单词发音  

1 whether wUOzY     
conj.是否…,是不是…;是否…,是不是…
参考例句:
  • I cannot say whether it was Saturday or Sunday.我无法肯定那天是星期六还是星期天。
  • I don't care whether it rains,I am happy.我才不在乎下不下雨呢,我快活着呢。
2 lose h0kxY     
v.丢失,失去,迷失,(钟表)走慢
参考例句:
  • I always lose at cards, with my bad luck.我不走运,打牌总输。
  • I can always lose myself in a good book.一本好书会使我爱不释手。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片