大家看过电影《布里奇特·琼斯的单身日记》(Bridget Jones's Diary)吗?Bridget Jones是个30多岁的女人,抽烟很凶,喝酒很猛,而且,她是个单身。她常常称呼自己为:singleton。
Singleton是现在老外在日常生活中经常使用的一个词。A singleton is a person1 who doesn't have a boyfriend2 or girlfriend3, husband4 or wife5. A singleton 就是一个既没有伴侣也没有配偶的单身。
对话范例:
A: Didn't you go on a date last night? How was7 it? Did6 you like him?
B: Well, I liked him but he didn't ask to see me again so I guess he's not interested8. I suppose9 I'll just stay a singleton all my life10!
A: Oh don't be silly11, you'll meet someone12 soon.
就算现在单身,你也别想着终身独身啊。总有一天,你会遇到那个良人呢。月老可是早就牵好线了呢。听听过来人怎么跟我们说的:Well actually13 I'm married14, but before I met my wife I was a singleton for a few15 years. 是吧,哪个人没有经历过单身的日子!
Singleton 应该算是个挺实用的单词。它通常都应用于非正式场合。它是一个非常有趣的俚语用法,并且,这个词不含有贬义和嘲弄的意思。