moral corruption 道德败坏
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-11-28 07:40 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
There is no official explanation for "moral corruption1", but an official from the CPC Central Commission for Discipline Inspection2 said the term means that an official has at least three mistresses, the Henan Business News reported.
 
据《河南商报》报道,“道德败坏”尚未出官方解释,不过中纪委的一名工作人员称“道德败坏”指的是一名官员至少有三个情妇。
 
“道德败坏”的英文表达是moral corruption,据中纪委工作人员透露,该词的含义是有三个及三个以上情妇(夫)。许多贪官都曾通过情妇make profits with their power(以权谋私)。
 
郭永祥因“道德败坏”被“双开”,即stripped of Party membership and expelled from public office(被开除党籍和公职)。

TAG标签: official corruption moral
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片