2006年GMAT考试语文辅导之GMAT难句详解1(5)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-06-01 08:02 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
意群训练: His thesis works relatively1 well when applied2 to discrimination against Blacks in the United States, but his definition of racial prejudice as "racially-based negative prejudgments against a group generally accepted as a race in any given region of

  ethnic3 competition," can be interpreted as also including hostility4 toward such ethnic groups as the

  Chinese in California and the Jews in medieval Europe.

  11. Such variations in size,  shape,chemistry, conduction speed, excitation threshold, and the like as had been demonstrated in nerve cells remained negligible in significance for any

  possible correlation5 with the manifold dimensions of mental experience.(5)

  难免类型:复杂修饰

  译文:类似于这些已经被在神经细胞中证明的在大小、形状、化学过程、产生的速度、兴奋阈值及其类似的方面上所发生变化,当他们被用来与大脑的体验以可能的方式联系起来的时候,他们在重要性上仍然是微不足道的。

  解释:即使是初练难免的人其实也很熟悉such thing as something这样的语言方式,可是当中间的小东西thing居然变成了一个长达十二个单词的大东西的时候,实在令人搞不清后面的as及其后的something 到底为哪方神圣。再加上以such as 为中心的长主语距离系动词 remain太远,更增加了本句的难度。请读者反复阅读,直到读出这样的感觉:顺序阅读原文时,原文似乎就是几大块,就好像是 such things as a remain negligible in a certain sense.

  意群训练:Such variations in size, shape, chemistry, conduction speed, excitation threshold, and the like as

  had been deomnstrated in nerve cells remained negligible in significance for any possible correlation

  with the manifld dimensions of mental experience.

  12. It was possible to demonstrate by other methods refined structural6 differences among neuron types ;  however , proof was lacking that the quality of the impulse or its condition was influenced by these differences ,  which seemed instead to influence the developmental patterning of the neural7 circuits . (5) 有可能通过其他方法来证明神经元种类间的细微的结构差异;可是,这样的证据是缺乏的,即神经冲动的性质或者状态是受这些差异所影响的,而这些差异看起来却能影响神经网络的发育模式。

  难免类型:复杂修饰、倒装

  解释:与很多人的印象相反,lack从来就不能作形容词,它只有动词或名词的词性。其形容词的形式是lacking,意思是缺乏的、不足的。

  本句的在however 之前和之后的两个分句,是两个倒装结构,前一个是小倒装,正常语序是: to demonstrate refined structural differences among neuron types by other methods:  however后面是个大倒装,lacking之后的that引导的同位语人名是修饰主语proof的,但是因为它太长,所以为了避免头重脚轻,被放到 lacking之后,正常的语序应该是proof that the quality of ……was lacking

  意群训练:It was possible to demonstrate by other methods refined structural differences among neuron types;however, proof was lacking that the quality of the impulse or its condition was influencedx by these differences, which seemed instead to influencthe developmental patterning of the neural circuits.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 relatively bkqzS3     
adv.比较...地,相对地
参考例句:
  • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
  • The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
2 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
3 ethnic jiAz3     
adj.人种的,种族的,异教徒的
参考例句:
  • This music would sound more ethnic if you played it in steel drums.如果你用钢鼓演奏,这首乐曲将更具民族特色。
  • The plan is likely only to aggravate ethnic frictions.这一方案很有可能只会加剧种族冲突。
4 hostility hdyzQ     
n.敌对,敌意;抵制[pl.]交战,战争
参考例句:
  • There is open hostility between the two leaders.两位领导人表现出公开的敌意。
  • His hostility to your plan is well known.他对你的计划所持的敌意是众所周知的。
5 correlation Rogzg     
n.相互关系,相关,关连
参考例句:
  • The second group of measurements had a high correlation with the first.第二组测量数据与第一组高度相关。
  • A high correlation exists in America between education and economic position.教育和经济地位在美国有极密切的关系。
6 structural itXw5     
adj.构造的,组织的,建筑(用)的
参考例句:
  • The storm caused no structural damage.风暴没有造成建筑结构方面的破坏。
  • The North American continent is made up of three great structural entities.北美大陆是由三个构造单元组成的。
7 neural DnXzFt     
adj.神经的,神经系统的
参考例句:
  • The neural network can preferably solve the non- linear problem.利用神经网络建模可以较好地解决非线性问题。
  • The information transmission in neural system depends on neurotransmitters.信息传递的神经途径有赖于神经递质。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片