英文谚语大全之A字母(1)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-05-23 00:44 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
A bad beginning makes a bad ending. 恶其始者必恶其终。 
A bad bush is better than the open field. 有胜于无。 
A bad compromise is better than a good lawsuit1. 吃亏的和解也比胜诉强。 
A bad conscience is a snake in one’s heart. 做贼心虚。 
A bad custom is like a good cake, better broken than kept. 坏习惯像鲜馅饼,分食要比保存好。 
A bad padlock invites a picklock. 开门揖盗。 
A bad penny always turns up. 
A bad thing never dies. 坏事传千年。 
A bad workman quarrels with his tools. 拙匠常怨工具差(人笨怨刀钝)。 
A bargain is a bargain. 达成的协议不可撕毁。 
A beggar’s purse is bottomless. 乞丐的钱袋是无底洞。 
A bird in the hand is worth two in the bush. 双鸟在林不如一鸟在手。 
A bird is known by its note, and a man by his talk. 闻其歌知其鸟,听其言知其人。 
A bird may be known by its song. 什么鸟唱什么歌。 
A bit in the morning is better than nothing all day. 略有胜于全无。 
A blind man who leans against a wall imagines that it’s the boundary of the world. 坐井观天。 
A blind man will not thank you for a looking-glass. 秋波送盲,白费痴情。 
A book is the same today as it always was and it will never change. 一本好书今天如此,将来也如此,永不改变。 
A book that remains2 shut is but a block. 有书闭卷不阅读,无异是一块木头。 
A borrowed cloak does not keep one warm. 借来的斗篷不暖身。 
Absence sharpens love, presence strengthens it. 相聚爱益切,离别情更深。 
A burden of one’s choice is not felt. 自己选的担子不嫌重。 
A burnt child dreads3 the fire. 一朝被蛇咬,十年怕井绳。 
A candle lights others and consumes itself. 蜡烛焚自身,光亮照别人。 
A cat may look at a king. 猫也有权晋见国王。 
A cat has nine lives. 猫有九条命。 
Accidents will happen. 天有不测风云。 
A chain is no stronger than its weakest link. 链条的坚固程度取决于它最薄弱的环节。 
A change of work is as good as a rest. 调换一下工作是很好的休息。 
A cheerful wife is the joy of life. 快乐的妻子是生活的乐事。 
A clean hand wants no washing. 身正不怕影子斜。 
A clear conscience is a soft pillow. 问心无愧,高枕无忧。 
A clear conscience is a sure card. 光明磊落,胜券在握。 
A clear conscience laughs at false accusations4. 白日不做亏心事,夜半敲门心不惊。 
A clear fast is better than a dirty breakfast. 宁为清贫,不为浊富。 
A close mouth catches no flies. 病从口入,祸从口出。 
A cock is valiant5 on his own dunghill. 夜郎自大。 
A common danger causes common action. 同仇敌忾。 
A constant guest is never welcome. 久住非佳宾,常来不欢迎。 
A contented6 mind is perpetual feast. 知足常乐。 
A covetous7 man is good to none but worse to himself. 贪婪的人对别人毫无好处,对自己却坏处更大。 
A crafty8 knave9 needs no broker10. 狡猾的流氓,不需居间人。 
A creaking door hangs long on its hinges. 户枢不蠹。 
Action is the proper fruit of knowledge. 行动是知识的巧果。 
Actions speak louder than words. 事实胜于雄辩。 
A discontented man knows not where to sit easy. 不满足者坐无宁时。 
A disease known is half cured. 病情确诊断,治病好一半。 
Admonish11 your friends in private, praise them in public. 在私底下要忠告你的朋友,在公开场合又表扬你的朋友。 
A dog will not howl if you beat him with a bone. 骨头打狗狗不叫。 
Adversity is a good discipline. 苦难是磨练人的好机会


点击收听单词发音收听单词发音  

1 lawsuit A14xy     
n.诉讼,控诉
参考例句:
  • They threatened him with a lawsuit.他们以诉讼威逼他。
  • He was perpetually involving himself in this long lawsuit.他使自己无休止地卷入这场长时间的诉讼。
2 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
3 dreads db0ee5f32d4e353c1c9df0c82a9c9c2f     
n.恐惧,畏惧( dread的名词复数 );令人恐惧的事物v.害怕,恐惧,担心( dread的第三人称单数 )
参考例句:
  • The little boy dreads going to bed in the dark. 这孩子不敢在黑暗中睡觉。 来自《简明英汉词典》
  • A burnt child dreads the fire. [谚]烧伤过的孩子怕火(惊弓之鸟,格外胆小)。 来自《现代英汉综合大词典》
4 accusations 3e7158a2ffc2cb3d02e77822c38c959b     
n.指责( accusation的名词复数 );指控;控告;(被告发、控告的)罪名
参考例句:
  • There were accusations of plagiarism. 曾有过关于剽窃的指控。
  • He remained unruffled by their accusations. 对于他们的指控他处之泰然。
5 valiant YKczP     
adj.勇敢的,英勇的;n.勇士,勇敢的人
参考例句:
  • He had the fame of being very valiant.他的勇敢是出名的。
  • Despite valiant efforts by the finance minister,inflation rose to 36%.尽管财政部部长采取了一系列果决措施,通货膨胀率还是涨到了36%。
6 contented Gvxzof     
adj.满意的,安心的,知足的
参考例句:
  • He won't be contented until he's upset everyone in the office.不把办公室里的每个人弄得心烦意乱他就不会满足。
  • The people are making a good living and are contented,each in his station.人民安居乐业。
7 covetous Ropz0     
adj.贪婪的,贪心的
参考例句:
  • She is envious of Jane's good looks and covetous of her car.她既忌妒简的美貌又垂涎她的汽车。
  • He raised his head,with a look of unrestrained greed in his covetous eyes.他抬起头来,贪婪的眼光露出馋涎欲滴的神情。
8 crafty qzWxC     
adj.狡猾的,诡诈的
参考例句:
  • He admired the old man for his crafty plan.他敬佩老者的神机妙算。
  • He was an accomplished politician and a crafty autocrat.他是个有造诣的政治家,也是个狡黠的独裁者。
9 knave oxsy2     
n.流氓;(纸牌中的)杰克
参考例句:
  • Better be a fool than a knave.宁做傻瓜,不做无赖。
  • Once a knave,ever a knave.一次成无赖,永远是无赖。
10 broker ESjyi     
n.中间人,经纪人;v.作为中间人来安排
参考例句:
  • He baited the broker by promises of higher commissions.他答应给更高的佣金来引诱那位经纪人。
  • I'm a real estate broker.我是不动产经纪人。
11 admonish NyEzW     
v.训戒;警告;劝告
参考例句:
  • I will tactfully admonish him not to behave like this again.我会婉转的规诫他不要再这样做。
  • Admonish your friends privately,but praise them openly.要私下告戒朋友,但是要公开夸奖朋友。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片