Messi heads to Games after FIFA ruling
文章来源: 文章作者: 发布时间:2009-06-13 02:54 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Barcelona striker Lionel Messi will head to China early on Thursday to join the Argentina squad1 for the Olympics, which get underway next week, the Spanish club said.

The 21-year-old will fly from Italy, where he took part in a 3-1 friendly win over Fiorentina in Florence on Wednesday night, in the company of Pepe Costa, a member of Barcelona's technical staff, the club said in a statement.

The Argentina international has been at the center of a tug2 of war between club and country with Barcelona trying to retain him for its Champions League qualifier tie in August.

Earlier on Wednesday, FIFA confirmed clubs are obliged to release players aged3 23 and under for the Olympics, but Barcelona said it would take the case to the Court of Arbitration4 for Sport (CAS).

A FIFA judge declared that clubs were under an obligation to release their under-23 players for Beijing. Messi said: "If FIFA say I should be there then I'll go without waiting for the CAS ruling."

Messi added: "If CAS say that I have to return then I'll come back but for the moment I want to be with my country and my teammates."

The player will miss Barcelona's pre-season tour of the United States. The team will face Mexican side Chivas de Guadalajara in Chicago on Sunday and the New York Red Bulls three days later in New York.

The Olympic soccer tournament, which takes place from Aug 6 to 23, clash with the dates of the Champions League preliminary round, set to be played on either Aug 12 or 13.

A statement issued by world football's governing body FIFA confirmed FIFA's previous ruling that it was "mandatory5" for players to be released for Olympic duty.

A FIFA judge was called to rule on the matter after Werder Bremen, Schalke and Barcelona questioned FIFA's stance as the Olympics do not appear on FIFA's official calendar.

Bremen and Schalke are unhappy with the inclusions of Diego and Rafinha, respectively, in the Brazil squad.

CAS had been expected to have the final say in the matter but earlier on Wednesday claimed it did not have the jurisdiction6 to arbitrate between Olympic committees and professional football clubs.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 squad 4G1zq     
n.班,小队,小团体;vt.把…编成班或小组
参考例句:
  • The squad leader ordered the men to mark time.班长命令战士们原地踏步。
  • A squad is the smallest unit in an army.班是军队的最小构成单位。
2 tug 5KBzo     
v.用力拖(或拉);苦干;n.拖;苦干;拖船
参考例句:
  • We need to tug the car round to the front.我们需要把那辆车拉到前面。
  • The tug is towing three barges.那只拖船正拖着三只驳船。
3 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
4 arbitration hNgyh     
n.调停,仲裁
参考例句:
  • The wage disagreement is under arbitration.工资纠纷正在仲裁中。
  • Both sides have agreed that the arbitration will be binding.双方都赞同仲裁具有约束力。
5 mandatory BjTyz     
adj.命令的;强制的;义务的;n.受托者
参考例句:
  • It's mandatory to pay taxes.缴税是义务性的。
  • There is no mandatory paid annual leave in the U.S.美国没有强制带薪年假。
6 jurisdiction La8zP     
n.司法权,审判权,管辖权,控制权
参考例句:
  • It doesn't lie within my jurisdiction to set you free.我无权将你释放。
  • Changzhou is under the jurisdiction of Jiangsu Province.常州隶属江苏省。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片