“企业犯罪”?!不!
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-04-02 05:40 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
一位博识学子不耻下问于笔者:国外犯罪学界新侣说一类犯罪——‘企业犯罪’,愿闻其详。笔者答曰:“企业犯罪?!你说的是不是,enterprise crime”。她说:是的。

  其实,“企业犯罪”一语在汉语中听到还是第一回,虽然作为目前人们所关心的课题之一“法人犯罪”倒是时有所闻,时有所见的。至于把“enterprise crime”这一用语译成“企业犯罪”,那是几乎能查英汉词典的人都会的——因为那是望文生义的逐字硬译。

  话还得从“organized crime”说起,此乃“有组织的犯罪”也。这虽也是望文生义,但因义如其文,所以基本上倒是译对了的。所谓“基本上”对,则是尚未传 “organized crime”之神。在英美,这“organized crime”固属"有组织的犯罪“之列,但他们心目中的”organized crime“按已经形成的言语习惯,却是具体地指帮会——如Mafia,Cosa Nostra(黑手党吾辈之事帮),Outlaw Motorcycle gangs(飞车帮),Triad(三和党),Yakuza(野寇崽帮),Colombia Drug Cartels(哥伦比亚贩毒卡特尔),Jamaican Posses(牙买加暴力团)和United Bamboo Gang(竹联帮)等等——犯罪;而不是广义的”有组织的犯罪“。这就是说在英美一般言语中,”organized crime“指狭义的”帮拿犯罪“(而不是广义的、字面意义的”有组织的犯罪“)。

  由于“organized crime”被一般人狭义地用作“帮会犯罪”了,因此英美刑事司法工作者(教师和研究人员)反而只得另行起用一个词来表达“有组织的犯罪”了。这个词就是 80年代起就在逐步开始使用(尚在确立之中)的“enterprise crime”。所以“enterprise crime”并非望文生义的“企业犯罪”而是“有组织(的)犯罪”。

  那么,“有组织的犯罪”即“enterprise crimes”所包括的是哪些犯罪呢?这个问题笔者请教过已来华三十余次、同我国有关部门有业务联系的美国伊利诺大学行政副校长、犯罪学教授吕却·瓦尔德博士,他举了“enterprise crimes”的如下的例子(并再三声明并不以此为限,而只是举例而已):

  1.Organizedcrime;

  2.Whitecollarcrime;

  3.Corruption1

  4.Economic crime;

  5. Conspiracy2

  6. Fraud;

  7.Organized drug trafficking;

  8,Extortion;

  9. Other illicit activities of social concern



点击收听单词发音收听单词发音  

1 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
2 conspiracy NpczE     
n.阴谋,密谋,共谋
参考例句:
  • The men were found guilty of conspiracy to murder.这些人被裁决犯有阴谋杀人罪。
  • He claimed that it was all a conspiracy against him.他声称这一切都是一场针对他的阴谋。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片