Breach of contract and fraud
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-04-02 05:48 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Fraud is a false representation of a past or existing fact, which is made to induce action on someone's part. If, in fact, a person reasonably relies upon this false representation, and that person is damaged by the fraud, than he or she may sue to recover damages. Should the representation have been made with the knowledge that it was false, and then punitive1 damages may be recovered. Fraud may also be involved when a person promises to do something in the future and does not follow through. To show fraud in this type of situation, it would have to be shown that the person never intended to do the act that was promised. The most common contract is when two parties promise to do something. It is a contract because each promise is based on the other's promise to pay or perform a service. Except for common day-to-day occurrences, it is always a good idea to have your contract in writing. Should a contract be broken, and you are successful in court, the law allows for the recovery of attorney's fees only if you provide for this in the contract or an applicable statute2 allows it. For more information about breach3 of contract, please consult an attorney.

  翻译:

  欺诈是对过去或存在的事实的一种虚假陈述,诱使他人作出行动。事实上,如果某人因信赖这一虚假陈述而受到损失,他可以通过诉讼获得赔偿。所做陈述只要认定属于欺诈,则可获得高额赔偿。如果某人许诺将来要做某事而实际上没有善始善终,也属于欺诈的范畴,在此种情况下,只有证明某人根本就没有意向完成自己许诺的事情才能看作是欺诈。最常见的合同是双方承诺何时做某事,之所以将之称之为合同,主要在于一方的承诺是建立在对方许诺付款或提供服务基础上的。除了日复一日反复发生的事情外,以书面形式签订合同是非常明智的选择。即使合同关系破裂,你也可以胜诉,但律师费该由谁来承担只有在合同中有明确表示才能得到相关法律的支持。如果想了解违反合同方面的信息,可向律师咨询。

  单词解释:

  1、fraud n

  (1)欺骗;欺诈

  (2)骗子

  People who tell your future by means of a pack of cards are frauds. 用一叠纸牌为你占卜未来的人都是骗子。

  (3)伪品;骗人的东西

  2、induce来自拉丁语inducere

  (1)引诱;诱导

  What induced you to do such a foolish thing? 是什么引诱你做这样的傻事?

  Nothing shall induce me to join their club. 我怎么都不会去加入他们的俱乐部。

  (2)招致;引起

  illness induced by overwork工作过度而引起的疾病

  Too much food induces sleepiness. 吃得过饱会产生睡意

  3、punitive adj

  (1)处罚的;惩罚的

  punitive laws刑法

  (2)严厉的

  punitive taxes重税

  4、occurrence occurr+ -ence n

  发生的事;发生

  an everyday occurrence 每天发生的事

  5、applicable adj

  (1)生效的

  The new law on the protection of the environments is applicable to everybody from next year.

  新的环境保护法明年起将生效。

  (2)适用的

  This rule is not applicable to foreigners. 这项规定不适用于外国人。

  (3)适宜的;正确的

  6、statute n 成文法;法规;规章



点击收听单词发音收听单词发音  

1 punitive utey6     
adj.惩罚的,刑罚的
参考例句:
  • They took punitive measures against the whole gang.他们对整帮人采取惩罚性措施。
  • The punitive tariff was imposed to discourage tire imports from China.该惩罚性关税的征收是用以限制中国轮胎进口的措施。
2 statute TGUzb     
n.成文法,法令,法规;章程,规则,条例
参考例句:
  • Protection for the consumer is laid down by statute.保障消费者利益已在法令里作了规定。
  • The next section will consider this environmental statute in detail.下一部分将详细论述环境法令的问题。
3 breach 2sgzw     
n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破
参考例句:
  • We won't have any breach of discipline.我们不允许任何破坏纪律的现象。
  • He was sued for breach of contract.他因不履行合同而被起诉。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片