英汉对照法医学辞典G-K
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-04-03 06:17 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
G

  gait identification 步法鉴定

  garrotting 绞死

  gas poisoning 煤气中毒

  gene1 基因

  geriatric medicine gigantic feature caused by putrefaction2 巨人观

  bloated cadaver3 gradated evaluation4 of trauma5 〖拉〗损伤程度评定

  graphology 笔迹学

  grave wax 尸蜡

  adipocere graze 擦痕

  grease collar 污垢轮

  abrasion6 collar greater horn of hyoid 舌骨大角

  greenish discoloration on cadaver 尸绿体腐败征象。在体表首先见到 的是右下腹部、右季肋部和鼠蹊部皮肤出现的绿色斑块。

  griveous bodily harm 重伤

  grouping of blood stain 血痕血型确定

  gunshot trauma 射击伤

  H

  bullet wound gunshot wound 枪弹伤

  habit-forming 成瘾,习癖形成

  handbook for postmortem examination of undetermined remains7 无名尸体遗骸检验手册

  handformula 处方

  handicap 残障

  handwriting examination 笔迹检验

  hanging 吊死

  head injury 头部损伤/颅脑损伤

  heart death 心脏死 心脏先于呼吸停止所引起的死亡。

  heart injury 心脏损伤

  heat fracture 热作用骨折

  hematoma 血肿

  hemorrhage 出血

  heroin8 poisoning 海洛因中毒

  hesitation9 裂创

  laceration hesitation mark 试切创在致命伤的附近,有数条长短不 一、深浅不等的平行创口称为试切创,仅见于自杀。

  hesitation mark tentative incisions10 试切创

  hesitation mark terata 畸形

  HLA system heredity HLA血型遗传 HLA是人类白细胞抗原系统。

  homicidal poisoning 他杀中毒

  homicidal wound 他杀伤

  homicide death 他杀死

  homosexuality 同性恋

  human bite 人咬伤

  hurt 伤害

  hydrostatic test of stomach 胃肠浮扬实验胃肠浮扬实验通过离体肠胃组 织在水中的漂浮情况以判断活产和死产以及一些婴儿的出生情况。

  hymen 处女膜 hyoid bone 舌骨

  hyperextension 过度伸展

  hyperflexion 过度屈曲

  hypostasis 尸斑,死后血液坠积

  hypostasis in diffusion11 stage 扩散期尸斑 坠积于血管周围的组织液透过 血管壁进入血管内引起溶血, 然后被稀释的并为血红蛋白所染色的血浆向血管外渗出,此即扩散期。大约是在死后8- 12小时发展成。

  hypostasis in imbition stage 浸润期尸斑被血红蛋白染色的液体渗入组织间隙,并浸润组织细胞,使组织细胞,此即浸润期。浸润期常始于死后第二天,持续较久,以后即转为腐败。 hypostasis in sedimentation12 stage 坠积期尸斑 一般在死后2-4小时开始出现。尸斑早期,血液因本身重力下坠于尸体低下部位血管中,未扩散到血管外,此即坠积期。

  hydrostatic test of lung pulmonary emphysema 肺气肿

  I

  identification 同一认定,鉴定

  identification by anthropometry 人身测定

  identification by dental data 牙齿鉴定

  identification by finger print 指纹鉴定

  identification by firearms 火器鉴定

  identification by hair 毛发鉴定/毛发的个人识别

  identification by palm print 掌纹鉴定

  identification by tattoo13 mark 纹身鉴定

  identification by teeth 牙齿鉴定 identification in disputed paternity 亲权鉴定/亲子鉴定 应用医学及生物学有关理论 和技术,判断父母与子女是 否亲生关系。

  identification of blood 血液鉴定

  identification of human remains 人体残骸鉴定

  identification of immature14 fetus15 未成熟儿鉴定

  identification of living body 活体鉴定

  identification of pieces of tissue 组织碎片鉴定

  identification of poison 毒物鉴定

  identification of suicidal injury 鉴别自杀伤

  identification of teeth mark 牙痕鉴定

  identification of the weapon caused the death 致死物 推断

  identification of the weapon caused the trauma 致伤物 推断

  illtreat 虐待 immediate16 cause of death 直接死亡

  immune serum17 免疫血清

  impairment 残损

  incise-chopped wound 切砍创

  incised wound 切创

  slice incomplete abortion18 不完全流产

  incomplete hanging 不完全性缢死 缢死者有部分肢体与地面或其他物体接触,作用于绳索者仅部分 体重称为不完全性缢死。

  indecency 猥亵行为

  individual death 个体死亡

  induced abortion 人工流产

  industrial accident 工伤事故

  industrial injury 工伤

  infanticide 杀婴

  infanticide by violence 积极杀婴

  infarct 梗死 局部组织因血液供应阻断而导致的坏死。

  injury 损伤

  injury by club 棍棒伤

  injury by collision 撞击伤

  injury by explosive 爆炸伤

  injury by falling 坠落伤

  injury by unarmed 徒手伤

  inqust 验尸团,陪审团,审讯

  insect stings 昆虫咬伤

  instantaneous death 即时死

  internal hemorrhage 内出血

  intertissue bridge 组织间桥 挫裂创形成时,由于作用力不相等,常有一部分纤维未发生断裂, 在两创壁间形成的联系称为组织间桥。

  ischemia 缺血

  J

  judicial hanging 绞刑

  K

  knife traume 刀伤



点击收听单词发音收听单词发音  

1 gene WgKxx     
n.遗传因子,基因
参考例句:
  • A single gene may have many effects.单一基因可能具有很多种效应。
  • The targeting of gene therapy has been paid close attention.其中基因治疗的靶向性是值得密切关注的问题之一。
2 putrefaction z0mzC     
n.腐坏,腐败
参考例句:
  • Putrefaction is the anaerobic degradation of proteinaceous materials.腐败作用是蛋白性物质的厌氧降解作用。
  • There is a clear difference between fermentation and putrefaction.发酵与腐败有明显区别。
3 cadaver usfzG     
n.尸体
参考例句:
  • Examination of a cadaver is to determine the cause of death.尸体解剖是为了确认死亡原因。
  • He looked down again at the gaping mouth of the cadaver.他的眼光不由自主地又落到了死人张大的嘴上。
4 evaluation onFxd     
n.估价,评价;赋值
参考例句:
  • I attempted an honest evaluation of my own life.我试图如实地评价我自己的一生。
  • The new scheme is still under evaluation.新方案还在评估阶段。
5 trauma TJIzJ     
n.外伤,精神创伤
参考例句:
  • Counselling is helping him work through this trauma.心理辅导正帮助他面对痛苦。
  • The phobia may have its root in a childhood trauma.恐惧症可能源于童年时期的创伤。
6 abrasion xypz3     
n.磨(擦)破,表面磨损
参考例句:
  • Diamonds have extreme resistance to abrasion.钻石极抗磨损。
  • This analysis is helpful to the research of derailment and abrasion machenism.该分析有助于脱轨和磨耗机理的探讨。
7 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
8 heroin IrSzHX     
n.海洛因
参考例句:
  • Customs have made their biggest ever seizure of heroin.海关查获了有史以来最大的一批海洛因。
  • Heroin has been smuggled out by sea.海洛因已从海上偷运出境。
9 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
10 incisions b336a12b0fa6ecaa31090240eee2cfaa     
n.切开,切口( incision的名词复数 )
参考例句:
  • Cruciate incisions heal poorly and are not required. 不需要愈合差的十字形切口。 来自辞典例句
  • After two days red incisions appear on their bodies. 一两天内身体会出现粉红色的损伤。 来自电影对白
11 diffusion dl4zm     
n.流布;普及;散漫
参考例句:
  • The invention of printing helped the diffusion of learning.印刷术的发明有助于知识的传播。
  • The effect of the diffusion capacitance can be troublesome.扩散电容会引起麻烦。
12 sedimentation msEyJ     
n.沉淀,沉积
参考例句:
  • Sedimentation, the damage of a breach are problems, too. 而且沉积和决口的问题,也是存在的。 来自英语晨读30分(高二)
  • Sedimentation and denudation play a role in exceptional cases. 沉积和剥蚀作用的影响只在特殊情况下起作用。
13 tattoo LIDzk     
n.纹身,(皮肤上的)刺花纹;vt.刺花纹于
参考例句:
  • I've decided to get my tattoo removed.我已经决定去掉我身上的纹身。
  • He had a tattoo on the back of his hand.他手背上刺有花纹。
14 immature Saaxj     
adj.未成熟的,发育未全的,未充分发展的
参考例句:
  • Tony seemed very shallow and immature.托尼看起来好像很肤浅,不夠成熟。
  • The birds were in immature plumage.这些鸟儿羽翅未全。
15 fetus ekHx3     
n.胎,胎儿
参考例句:
  • In the fetus,blood cells are formed in different sites at different ages.胎儿的血细胞在不同时期生成在不同的部位。
  • No one knows why a fetus is not automatically rejected by the mother's immune system. 没有人知道为什么母亲的免疫系统不会自动排斥胎儿。
16 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
17 serum 8seyS     
n.浆液,血清,乳浆
参考例句:
  • The serum is available to the general public.一般公众均可获得血清。
  • Untreated serum contains a set of 11 proteins called complement.未经处理的血清含有一组蛋白质,共11种,称为补体。
18 abortion ZzjzxH     
n.流产,堕胎
参考例句:
  • She had an abortion at the women's health clinic.她在妇女保健医院做了流产手术。
  • A number of considerations have led her to have a wilful abortion.多种考虑使她执意堕胎。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片