Regulations of Shanghai Municipality on The Protection of Co
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-04-10 03:08 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 

Regulations of Shanghai Municipality on The Protection of Consumers'' Rights And Interests
(Adopted at the 44th Session of the Standing1 Committee of the 11th Shanghai Municipal People's Congress on October 28, 2002)

  Chapter I General Provisions

  Article 1 With a view to protecting the legitimate2 rights and interests of consumers, upholding the social economic order, and promoting the healthy development of a socialist3 market economy, these Regulations are formulated4 in accordance with the"Law of the People's Republic of China on the Protection of Consumers'Rights and Interests"and other relevant laws and administrative6 regulations, and in the light of the actual circumstances of this Municipality.

  Article 2 The legitimate rights and interests of consumers who purchase and use goods or receive services within the administrative area of this Municipality for their living and consumption needs shall be protected by these Regulations. Where laws and administrative regulations provide otherwise, such laws and regulations shall prevail.Business operators who provide the goods they produce and sell or provide services for consumers shall abide7 by these Regulations. Where laws and administrative regulations provide otherwise, such laws and regulations shall prevail.

  Article 3 Business operators shall conduct their business transactions with consumers in accordance with the principle of voluntariness, equality, fairness, and good faith.The protection of the legitimate rights and interests of consumers shall be based on the principle of the combination of State protection, self-discipline by business operators, and social supervision8.The protection of the legitimate rights and interests of consumers shall facilitate the exercise of their rights and be suited to the level of social and economic development.

  Article 4 State organs in this Municipality shall adopt measures according to their respective duties to protect by law the legitimate rights and interests of consumers from being infringed9. Industrial and commercial administrative departments at all levels and other relevant administrative departments shall strengthen in accordance with law their supervision of business operators, strictly11 investigate and deal with all acts infringing12 the legitimate rights and interests of consumers ,and actively13 support the consumers'associations in their work.

  Article 5 Consumers'associations and other consumers'organizations are mass organizations established according to law to protect the legitimate rights and interests of the consumers.Consumers'associations shall perform their functions in accordance with law and actively play their role in protecting the legitimate rights and interests of the consumers.Other consumers'organizations shall exercise various forms of mass supervision that aim at protecting the legitimate rights and interests of the consumers.

  Article 6 Relevant trade associations shall see that the business operators in their respective trades operate in accordance with law and strengthen self-discipline, and formulate5 rules of the trade that embody14 the protection of the legitimate rights and interests of the consumers.Mass media shall do well in publicizing the protection of the legitimate rights and interests of consumers and expose and criticize acts infringing on the legitimate rights and interests of consumers.All units and individual persons shall have the right to subject acts infringing on the legitimate rights and interests of consumers to all forms of mass supervision.

  Chapter II Rights of Consumers

  Article 7 When purchasing and using goods or receiving services, consumers shall have the right of ensuring their personal and property safety from being jeopardized15. Consumers shall have the right to require that the goods and services provided by the business operators meet the compulsory16 State standards, trade standards and local standards on protecting the personal and property safety. In the absence of the compulsory State standards, trade standards and local standards, the goods and service shall meet generally accepted safety and health standards of society at large.Consumers shall have the right to require business operators to provide safe consumption premises17 and environment.

  Article 8 When purchasing and using goods or receiving services, consumers shall have the right to inquire about and know the actual conditions of the goods or services in question and the terms of trade.Consumers shall have the right to request the business operators of the goods to provide information concerning the prices, places of origin, manufacturers, uses, performances, specifications18, grades, main components19, net content, date of production, effective period, certificates of inspection20, instructions on usage, skills of use, after-sale services, or the certificate of ownership, building structure and area composition of commodity housing, and to request the providers of services to provide information concerning the contents, specifications, cost, standards, testing and inspection reports or maintenance service records of the services.

  Article 9 Consumers shall have the right to choose by themselves the providers of goods or services, the types of goods or modes of service, and to decide for themselves to purchase or not to purchase any particular goods and accept or not to accept a particular service.When choosing goods or services on their own, consumers shall have the right to make comparisons, appraisals21, and pick and choose.

  Article 10 Consumers shall have the right to require the business operators to follow the principle of fairness in providing goods or services. When purchasing goods or receiving services, consumers shall have the right to negotiate on an equal footing prices and other terms of trade, as well as the right to receive goods and services of guaranteed quality, at reasonable prices and with accurate measurements.

  Article 11 When purchasing and using goods and receiving services, consumers shall have the right to have their personality and ethnic23 customs and habits respected.

  Article 12 Consumers shall have the right to acquire knowledge of the protection of the legitimate rights and interests of consumers, including their rights, business operators'obligations and modes of settling consumption disputes.

  Article 13 Consumers shall have the right to form mass organizations in accordance with law to protect their own legitimate rights and interests.

  Article 14 When purchasing and using goods or receiving services, consumers shall have the right to claim damages from business operators in accordance with law, if their right to life and health, names, portraits, reputation, honor, or privacy, or other rights of the person is infringed upon.When purchasing and using goods or receiving services, consumers shall have the right to claim according to law damages from business operators for losses incurred24, if their property is damaged. In the absence of any specific provisions of relevant laws and regulations, consumers shall have the right to claim compensations from the business operators in line with rules of the trade.

  Article 15 Consumers shall have the right to make comments and suggestions on the quality, prices and measurements of goods and services, management style and service attitude, as well as the right to report to relevant administrative departments against the tortious nets of business operators, and the right to report to mass media relevant circumstances as they really are.Consumers shall have the right to make comments and suggestions on the modifications25 of those contents in the rules of the trade formulated by trade associations or jointly26 agreed on by business operators that are unfavorable to the protection of consumers. Consumers shall have the right to make suggestions to State organs on their work to protect the legitimate rights and interests of consumers and the right to criticize, impeach27 or sue State organs and their staff for any violations28 of law or neglect of their duties in their work to protect the legitimate rights and interests of consumers.Consumers shall have the right to make comments and suggestions on the work of consumers'associations and other consumers'organizations.

  Chapter III Obligations of Business operators

  Article 16 Where there are agreements with consumers, business operators shall perform their obligations as agreed on.Where business operators have given express warranties29 to consumers for the quality and prices of goods or services and their after-sale obligations in publicized forms, such as commercial advertisements, product descriptions, samples of actual goods, or notices, statements or announcements on shop premises, the quality and prices of the goods or services they provide and their after-sale obligations shall be identical with what is expressly warranted. The consumers who are led by the above express warranties to purchase the goods or accept the services may require the business operators to take such express warranties as the contents of their agreements.When providing goods or services, business operators shall not lay down in the form of standard contract terms rules that are unfair and unreasonable30 to consumers or other rules that exempt31 business operators from their obligations, increase the obligations of the consumers and eliminate the rights of consumers.

  Article 17 Business operators shall guarantee that the goods, services, facilities and premises they provide meet the requirements for the protection of the personal and property safety of consumers.Business operators shall give consumers truthful32 explanations of and explicit33 warnings on those goods, services, facilities and premises that may endanger personal and property safety, describe and indicate the correct ways to use such goods, facilities and premises or receive such services, as well as those for the prevention of the occurrence of injury. Business operators engaged in adventurous34 entertainment business shall have proper technical conditions, service equipment and necessary protection and rescue facilities that will ensure the personal safety of consumers, and formulate emergency schemes in advance.

  Article 18 When providing goods or services, business operators shall not do the following acts:

  (1)Insult or slander35 consumers;

  (2)Search the bodies of consumers or things they carry on their person;

  (3)Violate the personal freedom of consumers;

  (4)Cause the permanent destruction or damage of specified36 mementos37 that are of symbolic38 personal significance toconsumers;

  Article 19 When providing goods or services, business operators shall give consumers truthful introductions and explanations in clear and explicit terms or language and respond to the inquiries39 of consumers in a truthful and honest manner;When providing goods or services, business operators shall take the initiative in line with law provisions, rules of the trade, and trade practice to inform consumers of the following facts or produce relevant written documents:

  (1)The prices, places of origin, manufacturers, uses, performances, specifications, grades, main components, net contents, production dates, effective periods, certificates of inspection, instructions on use, skills of use, after-sale services, or certificates of ownership, building structure and area composition of commodity housing;

  (2)Contents, specifications, costs, standards, testing or inspection reports or maintenance service records of relevant services.

  Article 20 The signs and marks of goods or services provided by business operators shall conform to the provisions of laws and regulations.Goods provided by business operators that do not reach standard grades stipulated40, but still have use values shall be so marked in conspicuous41 positions and so indicated in the vouchers42 of purchase for consumers. Those who distribute imported goods as agents shall indicate on the goods the names and addresses of the agents.Business operators providing services shall put up in conspicuous positions of their business premises service signs and marks, which shall contain the following information:

  (1)The contents, quality standards and charge rates of services;

  (2)Points for attention in the course of services, restrictions43 and cue points;

  (3)Other contents related to services that should be indicated or marked.

  Article 21 When providing goods or services, business operators shall see that their prices are clearly marked as required, to the extent that both the labels and the prices are provided, the contents of the price labels are true and unambiguous, the writings are legible, the goods and labels match, and the marks are eye-catching. In case of any price changes, timely adjustments shall be made.Business operators shall not sell goods or provide services at prices higher than marked, nor collect any charges that are not marked.

  Article 22 When providing goods or services, business operators shall not infringe10 upon the legitimate rights and interests of consumers by such fraudulent and deceitful practices as passing fakes for genuine and inferior for superior goods, selling adulterated goods and putting up false price labels. Fraudulent and deceitful practices mentioned in the preceding clause, refer to intentionally44 providing false information to consumers or hiding facts and truth from them, so as to lure45 consumers into acts that mistakenly express their intent.

  Article 23 Business operators shall display their true names and signs in conspicuous positions in their business premises.Those who rent others'counters or premises for carrying out their business activities shall display their true names and signs.Business operators who engage in business activities through Internet trade platforms shall display their true names, addresses and scope of business in conspicuous positions on the relevant web page of the Internet

  Article 24 When providing goods or services, business operators shall issue to consumers vouchers of purchase, service bills or, at the request of consumers, lists of charges in addition to vouchers of purchase and service bills, in line with relevant State provisions or trade practices.

  Article 25 Business operators shall not force consumers to buy goods or accept services, sell on a tie-in basis goods or services, or attach other unreasonable conditions against the will of consumers. The provision of alternative services is subject to the prior consent of consumers.

  Article 26 If settlement for the sale of goods or provision of services by business operators is based on quantity, legal measurement units shall be indicated and measurement appliances that are appropriate to their business or service items and meet the State provisions shall be provided and used. The goods provided by business operators shall not be short in quantity, nor shall they use the weight of packing as the basis for the pricing of goods. They shall not refuse requests by consumers to verify the measurements.

  Article 27 Business operators shall inform consumers in advance of any stoppage in the provision of goods or services attributable to their own causes, and make appropriate arrangements therefor. They shall make due compensations to consumers for any damages caused to consumers.In case of any stoppage in the provision of goods or services for reasons, such as failure to pay fees on the part of consumers, business operators of public utilities shall inform consumers thereof in advance, and allow consumers necessary time to get prepared.

  Article 28 Business operators who sell goods by mail, TV (telephone) or the Internet shall ensure that the appearance, quality and performances of the goods are the same as advertised and deliver the goods within the time frame promised.Business operators who sell goods from door to door shall secure the consent of the consumers to be visited. When making door-to-door sales, the sales persons shall produce documents showing authorization46 from the business operators for door-to-door sales and the IDs of the salespersons, and inform consumers in writing of the functions, characteristics, model numbers and prices of the goods promoted, as well as their after-sale services and business addresses.Goods sold by business operators from door to door may be returned by consumers without giving any reasons within seven days from the date of purchasing and receiving the goods, except those goods whose quality warranty47 period is less than seven days. Consumers shall not bear any expenses when returning goods that are not soiled or damaged.

  Article 29 When providing goods or services, business operators shall not require consumers to provide personal information that has nothing to do with consumption. Unless otherwise provided by law and regulations, business operators shall not disclose for any reason personal information of consumers to third parties without the consent of the consumers concerned.Personal information, as mentioned in the preceding two clauses, shall include the names, sex, occupations, education, contact means, marital48 status, income and property, finger prints, blood types, medical history and other information that is closely related to the consumers themselves and their families.

  Article 30 When sending commercial advertisements to consumers, business operators shall not increase the expenses for consumers without the consent of the consumers.

  Article 31 Business operators shall undertake obligations to repair the goods they sell, and the period of existence of such obligations shall not be less than six months, except for those goods that are low in value and easily consumable. Commodity housing, automobiles49 and other goods for which the State and this Municipality have otherwise provided shall be subject to such provisions.Business operators shall undertake to replace goods in accordance with State provisions, rules of the trade or contractual agreements. In case of any one of the following situations identified in connection with the goods or services provided by business operators, where consumers demand the remaking or the return of goods or the refunding50 of payments, the business operators shall agree to the remaking or return of the goods, or refund51 the payments made, unless otherwise provided by laws or regulations or agreed on in the contracts:

  (1)The goods or services are found to be below standard upon appraisal22 by appraisal institutions;

  (2)The business operators resort to fraud and cheating in providing goods or services;

  (3)Quality problems are identified in the goods within the period of guarantee provided by the State, stipulated in the contract, or promised by the business operators, and the business operators refuse or do not have the ability to repair them, but do not entrust52 any other person to repair them.

  (4)Return of goods for refunding is stipulated in the contract or promised by the business operators;

  (5)It is still impossible to put the goods to normal use even after having repaired twice during the period of guarantee;

  (6)In case of sale of the goods by the business operators via mail, TV (telephone) or the Internet, the goods is found to be not identical with what is advertised and the consumers demand the return of the goods within seven days from the date of receiving the goods;

  (7)Other situations where the return of goods by consumers or refunding is provided by laws, rules or regulations;Business operators shall promptly53 perform their obligations to repair, replace, remake, or accept the return goods and refund within the time limit provided by the State, or promised by the business operators and they shall not delay deliberately54.Where the State has not provided or the business operators have not promised a time limit for the performance of the obligations to repair, replace, remake, or accept the return goods and refund, the business operators shall respond within twenty days from the date of receiving the request from consumers for their performance of their obligations, or within twenty days from the date of receiving notification from administrative departments that deal with consumer disputes or consumers'associations requesting them to perform their obligations.

  Article 32 The provision of goods or services to consumers by business operators by promotional means, such as prizes and giveaways, on the condition that the consumers purchase goods or accept services, shall not exempt the business operators from their obligations to repair, replace, remake, or accept the return of those prizes and giveaways or those services provided as prizes or gifts.

  Article 33 If business operators have identified serious defects in the goods or services they provide and such goods or services shall still endanger the personal and property safety of consumers even if used or received correctly, they shall immediately suspend or terminate the sale of such goods or the provision of such services. If the goods are already sold, emergency measures shall be taken to inform the consumers thereof and such goods shall be called back for repairs, replacement55 or destruction, and at the same time, reports thereof shall be submitted to relevant administrative departments and trade associations.If serious defects mentioned in the preceding clause are identified in the goods or services provided, and the business operators fail to take measures provided in the preceding clause, relevant administrative departments shall require according to law the business operators to suspend or stop at once the sale of such goods or the provision of such services, and to recall the goods already sold.When the Municipal Consumers'Association identifies serious defects in goods or services, it may make appropriate suggestions to relevant administrative departments.

  Article 34 Business operators shall keep all the original invoices56, bills and other documents received when purchasing their goods, which may prove the source of the goods they purchase, and establish a day-to-day account therefor.Business operators shall listen to comments from consumers and deal with their complaints in a timely manner.

  Article 35 The business operators and managers of commodity trading markets and the providers of premises (counters) shall put up bulletin boards in conspicuous positions in trading places to publicize matters related to the safeguarding of the legitimate rights and interests of consumers.The industrial and commercial administrative departments shall be responsible for the supervision of the establishment of such bulletin boards and the contents they publicize.

  Chapter IV State Protection

  Article 36 When formulating57 laws, rules, regulations and policies concerning the protection of the legitimate rights and interests of consumers, the State organs of this Municipality shall solicit58 the opinions and requests of consumers'organizations and consumers.

  Article 37 The municipal, district and county people's governments shall strengthen their leadership of the protection of the legitimate rights and interests of consumers, organize, coordinate59 and supervise and urge relevant administrative departments in ensuring the effective protection of the legitimate rights and interests of consumers.Industrial and commercial administrative departments, quality and technical supervision departments, trade, urban transportation, tourism, construction, housing and land resources and other relevant administrative departments shall solicit the opinions of consumers, accept and handle the consumers'complaints that fall within the scope of their respective duties and strengthen market supervision so as to protect the legitimate rights and interests of consumers.

  Article 38 The municipal, district and county industrial and commercial administrative departments and quality and technical supervision departments may exercise the following functions and powers:

  (1)To carry out on the spot checkups on places of illegal production and marketing60 activities of parties suspected of infringement61 on the legitimate rights and interests of consumers;

  (2)To find facts and information from the legal representatives and leading officials of parties and other personnel concerned on suspected illegal production and marketing activities infringing on the legitimate rights and interests of consumers;

  (3)To examine and copy relevant contracts, invoices, account books and other materials of parties concerned;

  (4)To sequester62 or seize those goods with serious defects, when there are grounds to believe that they will endanger the personal and property safety of consumers.Other administrative departments shall investigate and deal with suspected infringement on the legitimate rights and interests of consumers in accordance with their respective functions and powers provided by law.

  Article 39 People's courts at all levels of this Municipality shall take measures in accordance with the provisions of the"Civil Procedure Law of the People's Republic of China"to hear cases of consumption disputes in a timely manner, and protect the legitimate rights and interests of consumers in accordance with law.

  Chapter V Consumers'Organizations

  Article 40 Consumers'associations shall be established in accordance with law at the municipal, district and county levels. The boards of directors of consumers'associations shall be composed of representatives of consumers and representatives appointed by relevant administrative departments.The Municipal Consumers'Associations shall establish such specialized63 working bodies as it deems necessary for its work.Other consumers'organizations shall be established according to law and in accordance with relevant provisions on the administration of mass organizations.

  Article 41 Consumers'associations shall perform the following functions:

  (1)To make suggestions to people's governments of all levels and their working departments on the protection of the legitimate rights and interests of consumers and to make suggestions and proposals to business operators on the improvement and perfection of measures to protect the legitimate rights and interests of consumers;

  (2)To publicize laws and regulations on the protection of the legitimate rights and interests of consumers, and carry out the education campaigns on knowledge of consumption;

  (3)To regularly conduct investigation64, comparisons and analyses of the quality, prices and after-sale services of goods and services, as well as of the comments of consumers, and to provide consultancy services to consumers;

  (4)To accept and handle complaints from consumers, conduct investigations65 into and mediations on the subjects of complaints, and submit them for appraisals by legal organs, or put forward their suggestions to be transmitted to relevant departments and units for handling;

  (5)To participate in the supervision, inspection and testing conducted by relevant administrative departments and trade associations on the quality, prices, safety, hygiene67 and measurements of goods and services;

  (6)To report to relevant administrative departments and trade associations any infringement on the legitimate rights and interests of consumers, and make inquiries and suggestions thereupon;

  (7)To expose and criticize via mass media any infringement on the legitimate rights and interests of consumers;

  (8)To support consumers in filing actions or applying for arbitrations68 in accordance with law;

  (9)Other work related to the protection of the legitimate rights and interests of consumers.People's governments at all levels shall provide guidance, support and assistance for consumers'associations in performing their functions in accordance with law, as well as necessary financial support.

  Article 42 The Municipal Consumers'Association shall from time to time issue information about consumption warnings and consumption guidance, based on the results of handling consumer complaints in this Municipality, and in response to the demand of consumers, so as to help consumers to enhance their ability to protect themselves, and guide them in developing a scientific and rational consumption pattern.

  Article 43 The Municipal Consumers'Association shall conduct annual surveys in certain number of trades and report the results of these surveys to the Municipal People's Government and its working departments, based on the complaints of the consumers and the needs of the work to protect the legitimate rights and interests of consumers. Relevant administrative departments, trade associations and business operators shall render their support and cooperation in this regard.

  Article 44 The Municipal Consumers'Association may disclose to the general public complaints from consumers that have been verified.

  Article 45 Consumers'associations and other consumers'organizations shall not recommend for profits goods and services to the public, accept any payment of expenses from business operators or apportion70 the business operators any expenses.The consumption information released by the Municipal Consumers'Association, the reports of surveys it submits and its disclosure of consumers'complaints shall be legal, objective and impartial71.

  Article 46 Relevant administrative departments and trade associations shall convey to the Municipal Consumers'Association in a timely manner any information concerning the legitimate rights and interests of consumers. Any inquiries from consumers'associations concerning matters related to the protection of the legitimate rights and interests of consumers shall be answered promptly.

  Chapter VI Mode of Settlement of Disputes

  Article 47 Business operators and consumers are encouraged to settle consumption disputes through consultation72 and conciliations. The conciliations reached between the two parties shall not violate the provisions of laws, rules and regulations, public interests of society at large and the legitimate rights and interests of others.

  Article 48 Consumers'associations shall promptly handle complaints from consumers. Reasons shall be given to consumers, should such complaints do not fall within their scope of acceptance and handling.Consumers'associations shall provide conveniences for consumers in filing their complaints.

  Article 49 After accepting and handling a complaint, a consumers'association shall complete its mediation66 process within sixty days. However, if the consumers request to continue the mediation, the time limit for mediation shall be extended to a reasonable extent.If agreement is reached as a result of the mediation of the consumers'association, the consumers'association shall prepare a conciliation73 agreement upon the request from both parties to the consumption dispute. Should such mediation efforts fail, the consumers'association shall inform the parties concerned of other ways of settlement.If in the course of accepting and handling a consumption dispute, the consumers'association finds that the consumption disputes has been accepted and handled or mediated74 by other consumers'associations, it may terminate the acceptance and handling.If the consumers'association believes that the business operators have done illegal operational activities that infringe on the legitimate rights and interests of consumers, the consumers'association shall inform in writing relevant administrative departments thereof, which shall deal with them in a timely manner and inform the consumers'association in writing of the results of their handling process.

  Article 50 Consumers may file petitions with relevant administrative departments on consumption disputes.After accepting the petitions from the consumers, the relevant administrative departments shall examine the operational activities of the business operators in accordance with law, take actions according to law if it is established that the operational activities of the business operators violate the provisions of laws, rules or regulations, and supervise and urge the business operators to make due compensations, or assume other civil liabilities to the consumers, where damages are done to the consumers.

  Article 51 In order to settle a consumption dispute, consumers may apply for arbitration69 under the arbitration agreement or file actions according to law. After receiving the case, the arbitration commission or the people's court shall deal with the consumption dispute in a summary procedure in accordance with law.

  Article 52 When filing complaints with consumers'associations or petitions with relevant administrative departments, consumers shall provide the actual items of goods, purchase vouchers, service bills or other evidences that can prove the existence of consumption relationship.

  Article 53 If it is necessary to conduct tests or appraisals in a dispute over the quality of goods or services, consumers and business operators may conduct such tests or appraisals as agreed on between the two parties. In the absence of such an agreement, the consumers'associations or administrative departments dealing75 with the consumption complaints or petitions shall authorize76 or designate duly qualified77 testing institutions or professional institutions to conduct such tests or appraisals.The expenses of testing and appraisals, to be paid first by the business operators for the parties to the dispute with an equal amount of security provided by the consumers, shall finally be borne by the liable party, or be shared by the two parties, if it is impossible to determine the liability. When the consumers'associations or relevant administrative departments find it necessary to conduct tests or appraisals in dealing with consumers'complaints or petitions, relevant testing institutes shall accept such requests, and produce testing or appraisal reports in a truthful manner. Reasons shall be given if it is impossible to conduct the tests or appraisals requested.

  Chapter VII Legal Liability

  Article 54 Business operators who do not perform their obligations provided by Chapter III of these Regulations and cause detriment78 to the legitimate rights and interests of consumers, shall assume corresponding civil liabilities in accordance with the provisions of the"Law of the People's Republic of China on the Protection of the Rights and Interests of Consumers", other related laws, regulations and these Regulations, and the wrongdoer whose act constitutes a crime shall be prosecuted79 for the criminal liability in accordance with criminal law.

  Article 55 Business operators who cheat in their provision of goods or services shall increase their compensations for the losses sustained by consumers as demanded by the consumers and the amount of the increase in compensation shall be one time the price of the goods purchased by the consumers or the expenses of the services received.

  Article 56 If business operators have any one of the following circumstances, for which the"Law of the People's Republic of China on the Protection of the Rights and Interests of Consumers", the"Law of the People's Republic of China on the Quality of Products", and other related laws and regulations have provisions on the administrative punishment organs, as well as the types and range of punishments, the provisions of such laws and regulations shall apply. If any such law or regulations does not have such provisions, the industrial and commercial administrative departments shall order the business operators to make corrections and may,separately or cumulatively,give warnings, confiscate80 the illegal gains, confiscate the illegal property, or impose fines between not less than one time and not more than five times the illegal gains, depending on specific circumstances. In case there are no illegal gains, fines less than ten thousand yuan shall be imposed. In serious cases, orders shall be issued to suspend the business for rectification81

  (1)Failure to put up service marks as required;

  (2)Failure to indicate true names and post marks as required;

  (3)Provision of goods or services by fraudulent and deceitful means that infringe on the legitimate rights and interests of consumers;

  (4)Failure to provide purchase vouchers or service bills as required;

  (5)Forcing consumers to purchase goods or accept services;

  (6)Giving goods less than the proper quantity or using the weight of packing materials as the basis for the pricing of goods;

  (7)Failure to secure the consent of consumers or provide documents required for door-to-door sales;

  (8)Distributing commercial advertisements and increasing the expenses of consumers without their consent;

  (9)Inability to provide documents to prove the sources of their purchased goods.

  Article 57 Business operators who violate these Regulations, shall assume civil liabilities and pay fines. Where their property is not enough to make payments at the same time, they shall first assume civil liabilities for compensations.

  Article 58 Consumers whose legitimate rights and interests are infringed on in purchasing and using goods may claim compensations from the sellers. If the liability for the violations is attributable to the producers or other sellers who provide the goods to the sellers, the sellers concerned shall have recourse against the producers or the other sellers for compensations after paying the compensations.If consumers or other injured party suffer personal or property damages due to defects of goods, they may claim compensations from the seller or the producers. If the liability lies with the producers, the seller shall have recourse against the producers after paying the compensations. If the sellers are held liable, the producers shall have recourse against the sellers after paying the compensations.Consumers, whose legitimate rights and interests are infringed on in receiving services, may claim compensations from the business operators who provide the services. Where the business operators providing the services are not held liable, the service providers shall have recourse against the liable party.

  Article 59 Parties who object to the specific administrative acts of the industrial and commercial administrative departments and other relevant administrative departments may apply for administrative reconsideration or file administrative actions in accordance with the provisions of the"Law of the People's Republic of China on Administrative Reconsideration'or the"Law of Administrative Litigation of the People's Republic of China".If the parties do not apply for reconsideration of or file actions against the specific administrative acts within the prescribed time limit, and refuse to perform them, the industrial and commercial administrative departments and other administrative departments making the specific administrative acts shall apply to the people's court for enforcement.

  Article 60 Personnel in direct charge and other directly responsible personnel in the industrial and commercial administrative departments and other relevant administrative departments, as well as the working staff of the consumers'associations, who neglect their duties, abuse their powers or play favoritism and commit irregularities, shall be subjected to disciplinary sanctions by their own units or the higher competent departments according to law. Those whose wrongful act constitutes a crime shall be prosecuted for criminal liability.

  Chapter VIII Supplementary82 Provisions

  Article 61 Peasants who purchase and use the means of production that are to be directly used in agriculture and sideline production shall refer to these Regulations for implementation83.

  Article 62 These Regulations shall become effective from January 1, 2003. The"Regulations of Shanghai Municipality on the Protection of the Legitimate Rights and Interests of Consumers"adopted on December 22, 1988 at the fifth session of the Standing Committee of the Ninth Shanghai Municipal People's Congress shall at the same time be repealed



点击收听单词发音收听单词发音  

1 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
2 legitimate L9ZzJ     
adj.合法的,合理的,合乎逻辑的;v.使合法
参考例句:
  • Sickness is a legitimate reason for asking for leave.生病是请假的一个正当的理由。
  • That's a perfectly legitimate fear.怀有这种恐惧完全在情理之中。
3 socialist jwcws     
n.社会主义者;adj.社会主义的
参考例句:
  • China is a socialist country,and a developing country as well.中国是一个社会主义国家,也是一个发展中国家。
  • His father was an ardent socialist.他父亲是一个热情的社会主义者。
4 formulated cfc86c2c7185ae3f93c4d8a44e3cea3c     
v.构想出( formulate的过去式和过去分词 );规划;确切地阐述;用公式表示
参考例句:
  • He claims that the writer never consciously formulated his own theoretical position. 他声称该作家从未有意识地阐明他自己的理论见解。 来自《简明英汉词典》
  • This idea can be formulated in two different ways. 这个意思可以有两种说法。 来自《现代汉英综合大词典》
5 formulate L66yt     
v.用公式表示;规划;设计;系统地阐述
参考例句:
  • He took care to formulate his reply very clearly.他字斟句酌,清楚地做了回答。
  • I was impressed by the way he could formulate his ideas.他陈述观点的方式让我印象深刻。
6 administrative fzDzkc     
adj.行政的,管理的
参考例句:
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
7 abide UfVyk     
vi.遵守;坚持;vt.忍受
参考例句:
  • You must abide by the results of your mistakes.你必须承担你的错误所造成的后果。
  • If you join the club,you have to abide by its rules.如果你参加俱乐部,你就得遵守它的规章。
8 supervision hr6wv     
n.监督,管理
参考例句:
  • The work was done under my supervision.这项工作是在我的监督之下完成的。
  • The old man's will was executed under the personal supervision of the lawyer.老人的遗嘱是在律师的亲自监督下执行的。
9 infringed dcbf74ba9f59f98b16436456ca618de0     
v.违反(规章等)( infringe的过去式和过去分词 );侵犯(某人的权利);侵害(某人的自由、权益等)
参考例句:
  • Wherever the troops went, they never infringed on the people's interests. 大军过处,秋毫无犯。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He was arrested on a charge of having infringed the Election Law. 他因被指控触犯选举法而被拘捕。 来自《现代汉英综合大词典》
10 infringe 0boz4     
v.违反,触犯,侵害
参考例句:
  • The jury ruled that he had infringed no rules.陪审团裁决他没有违反任何规定。
  • He occasionally infringe the law by parking near a junction.他因偶尔将车停放在交叉口附近而违反规定。
11 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
12 infringing 9830a3397dcc37350ee4c468f7bfe45a     
v.违反(规章等)( infringe的现在分词 );侵犯(某人的权利);侵害(某人的自由、权益等)
参考例句:
  • The material can be copied without infringing copyright. 这份材料可以复制,不会侵犯版权。
  • The media is accused of infringing on people's privacy. 人们指责媒体侵犯了大家的隐私。 来自《简明英汉词典》
13 actively lzezni     
adv.积极地,勤奋地
参考例句:
  • During this period all the students were actively participating.在这节课中所有的学生都积极参加。
  • We are actively intervening to settle a quarrel.我们正在积极调解争执。
14 embody 4pUxx     
vt.具体表达,使具体化;包含,收录
参考例句:
  • The latest locomotives embody many new features. 这些最新的机车具有许多新的特色。
  • Hemingway's characters plainly embody his own values and view of life.海明威笔下的角色明确反映出他自己的价值观与人生观。
15 jeopardized accbc5f810050021e69367411f107008     
危及,损害( jeopardize的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The soldier jeopardized his life to save his comrade. 这个士兵冒生命的危险救他的同志。
  • The occasional failed project or neglected opportunity does not jeopardized overall progress. 偶然失败的项目或失误的机会并没有影响总的进展。
16 compulsory 5pVzu     
n.强制的,必修的;规定的,义务的
参考例句:
  • Is English a compulsory subject?英语是必修课吗?
  • Compulsory schooling ends at sixteen.义务教育至16岁为止。
17 premises 6l1zWN     
n.建筑物,房屋
参考例句:
  • According to the rules,no alcohol can be consumed on the premises.按照规定,场内不准饮酒。
  • All repairs are done on the premises and not put out.全部修缮都在家里进行,不用送到外面去做。
18 specifications f3453ce44685398a83b7fe3902d2b90c     
n.规格;载明;详述;(产品等的)说明书;说明书( specification的名词复数 );详细的计划书;载明;详述
参考例句:
  • Our work must answer the specifications laid down. 我们的工作应符合所定的规范。 来自《简明英汉词典》
  • This sketch does not conform with the specifications. 图文不符。 来自《现代汉英综合大词典》
19 components 4725dcf446a342f1473a8228e42dfa48     
(机器、设备等的)构成要素,零件,成分; 成分( component的名词复数 ); [物理化学]组分; [数学]分量; (混合物的)组成部分
参考例句:
  • the components of a machine 机器部件
  • Our chemistry teacher often reduces a compound to its components in lab. 在实验室中化学老师常把化合物分解为各种成分。
20 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
21 appraisals 82b0aba4d96c75b71c09801177d6be82     
估计,估量,评价( appraisal的名词复数 )
参考例句:
  • He had read many detailed critical appraisals of her work. 他读了许多详细评论她的作品的文章。
  • The English themselves are somewhat insular in their literary appraisals. 英国人评价自己的文学,也不免有偏狭处。
22 appraisal hvFzt     
n.对…作出的评价;评价,鉴定,评估
参考例句:
  • What's your appraisal of the situation?你对局势是如何评估的?
  • We need to make a proper appraisal of his work.对于他的工作我们需要做出适当的评价。
23 ethnic jiAz3     
adj.人种的,种族的,异教徒的
参考例句:
  • This music would sound more ethnic if you played it in steel drums.如果你用钢鼓演奏,这首乐曲将更具民族特色。
  • The plan is likely only to aggravate ethnic frictions.这一方案很有可能只会加剧种族冲突。
24 incurred a782097e79bccb0f289640bab05f0f6c     
[医]招致的,遭受的; incur的过去式
参考例句:
  • She had incurred the wrath of her father by marrying without his consent 她未经父亲同意就结婚,使父亲震怒。
  • We will reimburse any expenses incurred. 我们将付还所有相关费用。
25 modifications aab0760046b3cea52940f1668245e65d     
n.缓和( modification的名词复数 );限制;更改;改变
参考例句:
  • The engine was pulled apart for modifications and then reassembled. 发动机被拆开改型,然后再组装起来。 来自《简明英汉词典》
  • The original plan had undergone fairly extensive modifications. 原计划已经作了相当大的修改。 来自《简明英汉词典》
26 jointly jp9zvS     
ad.联合地,共同地
参考例句:
  • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
  • She owns the house jointly with her husband. 她和丈夫共同拥有这所房子。
27 impeach Ua6xD     
v.弹劾;检举
参考例句:
  • We must impeach the judge for taking bribes.我们一定要检举法官收受贿赂。
  • The committee decided to impeach the President.委员会决定弹劾总统。
28 violations 403b65677d39097086593415b650ca21     
违反( violation的名词复数 ); 冒犯; 违反(行为、事例); 强奸
参考例句:
  • This is one of the commonest traffic violations. 这是常见的违反交通规则之例。
  • These violations of the code must cease forthwith. 这些违犯法规的行为必须立即停止。
29 warranties 6647a8be86ead7edc967096db31ce7a6     
n.保证书,保单( warranty的名词复数 )
参考例句:
  • I read and compare warranties before purchasing. 我在购买前阅读和比较保修单。 来自超越目标英语 第4册
  • One way of ensuring reliability is insisting on guarantees and warranties. 要确保产品可靠性的一个方法,就是坚持制定产品的品质保证条款。 来自互联网
30 unreasonable tjLwm     
adj.不讲道理的,不合情理的,过度的
参考例句:
  • I know that they made the most unreasonable demands on you.我知道他们对你提出了最不合理的要求。
  • They spend an unreasonable amount of money on clothes.他们花在衣服上的钱太多了。
31 exempt wmgxo     
adj.免除的;v.使免除;n.免税者,被免除义务者
参考例句:
  • These goods are exempt from customs duties.这些货物免征关税。
  • He is exempt from punishment about this thing.关于此事对他已免于处分。
32 truthful OmpwN     
adj.真实的,说实话的,诚实的
参考例句:
  • You can count on him for a truthful report of the accident.你放心,他会对事故作出如实的报告的。
  • I don't think you are being entirely truthful.我认为你并没全讲真话。
33 explicit IhFzc     
adj.详述的,明确的;坦率的;显然的
参考例句:
  • She was quite explicit about why she left.她对自己离去的原因直言不讳。
  • He avoids the explicit answer to us.他避免给我们明确的回答。
34 adventurous LKryn     
adj.爱冒险的;惊心动魄的,惊险的,刺激的 
参考例句:
  • I was filled with envy at their adventurous lifestyle.我很羨慕他们敢于冒险的生活方式。
  • He was predestined to lead an adventurous life.他注定要过冒险的生活。
35 slander 7ESzF     
n./v.诽谤,污蔑
参考例句:
  • The article is a slander on ordinary working people.那篇文章是对普通劳动大众的诋毁。
  • He threatened to go public with the slander.他威胁要把丑闻宣扬出去。
36 specified ZhezwZ     
adj.特定的
参考例句:
  • The architect specified oak for the wood trim. 那位建筑师指定用橡木做木饰条。
  • It is generated by some specified means. 这是由某些未加说明的方法产生的。
37 mementos 2cbb9a2d7a7a4ff32a8c9de3c453a3a7     
纪念品,令人回忆的东西( memento的名词复数 )
参考例句:
  • The museum houses a collection of mementos, materials and documents. 博物馆保存着很多回忆录以及文献资料。
  • This meant, however, that no one was able to retrieve irreplaceable family mementos. 然而,这也意味着谁也没能把无可替代的家庭纪念品从火中救出来。
38 symbolic ErgwS     
adj.象征性的,符号的,象征主义的
参考例句:
  • It is symbolic of the fighting spirit of modern womanhood.它象征着现代妇女的战斗精神。
  • The Christian ceremony of baptism is a symbolic act.基督教的洗礼仪式是一种象征性的做法。
39 inquiries 86a54c7f2b27c02acf9fcb16a31c4b57     
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听
参考例句:
  • He was released on bail pending further inquiries. 他获得保释,等候进一步调查。
  • I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 来自《现代汉英综合大词典》
40 stipulated 5203a115be4ee8baf068f04729d1e207     
vt.& vi.规定;约定adj.[法]合同规定的
参考例句:
  • A delivery date is stipulated in the contract. 合同中规定了交货日期。
  • Yes, I think that's what we stipulated. 对呀,我想那是我们所订定的。 来自辞典例句
41 conspicuous spszE     
adj.明眼的,惹人注目的;炫耀的,摆阔气的
参考例句:
  • It is conspicuous that smoking is harmful to health.很明显,抽烟对健康有害。
  • Its colouring makes it highly conspicuous.它的色彩使它非常惹人注目。
42 vouchers 4f649eeb2fd7ec1ef73ed951059af072     
n.凭证( voucher的名词复数 );证人;证件;收据
参考例句:
  • These vouchers are redeemable against any future purchase. 这些优惠券将来购物均可使用。
  • This time we were given free vouchers to spend the night in a nearby hotel. 这一次我们得到了在附近一家旅馆入住的免费券。 来自英语晨读30分(高二)
43 restrictions 81e12dac658cfd4c590486dd6f7523cf     
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
参考例句:
  • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
  • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
44 intentionally 7qOzFn     
ad.故意地,有意地
参考例句:
  • I didn't say it intentionally. 我是无心说的。
  • The local authority ruled that he had made himself intentionally homeless and was therefore not entitled to be rehoused. 当地政府裁定他是有意居无定所,因此没有资格再获得提供住房。
45 lure l8Gz2     
n.吸引人的东西,诱惑物;vt.引诱,吸引
参考例句:
  • Life in big cities is a lure for many country boys.大城市的生活吸引着许多乡下小伙子。
  • He couldn't resist the lure of money.他不能抵制金钱的诱惑。
46 authorization wOxyV     
n.授权,委任状
参考例句:
  • Anglers are required to obtain prior authorization from the park keeper.垂钓者必须事先得到公园管理者的许可。
  • You cannot take a day off without authorization.未经批准你不得休假。
47 warranty 3gwww     
n.担保书,证书,保单
参考例句:
  • This warranty is good for one year after the date of the purchase of the product.本保证书自购置此产品之日起有效期为一年。
  • As your guarantor,we have signed a warranty to the bank.作为你们的担保人,我们已经向银行开出了担保书。
48 marital SBixg     
adj.婚姻的,夫妻的
参考例句:
  • Her son had no marital problems.她的儿子没有婚姻问题。
  • I regret getting involved with my daughter's marital problems;all its done is to bring trouble about my ears.我后悔干涉我女儿的婚姻问题, 现在我所做的一切将给我带来无穷的烦恼。
49 automobiles 760a1b7b6ea4a07c12e5f64cc766962b     
n.汽车( automobile的名词复数 )
参考例句:
  • When automobiles become popular,the use of the horse and buggy passed away. 汽车普及后,就不再使用马和马车了。 来自《简明英汉词典》
  • Automobiles speed in an endless stream along the boulevard. 宽阔的林荫道上,汽车川流不息。 来自《现代汉英综合大词典》
50 refunding 92be4559f2102743e95f00af98d04aa6     
n.借新债还旧债;再融资;债务延展;发行新债券取代旧债券v.归还,退还( refund的现在分词 )
参考例句:
  • They are refunding parents their money on over a billion toys. 他们退还父母他们的金钱在十亿个玩具。 来自互联网
  • I am refunding the extra, but getting tired of doing this. 我退还额外的,而是要改变这样累了。 来自互联网
51 refund WkvzPB     
v.退还,偿还;n.归还,偿还额,退款
参考例句:
  • They demand a refund on unsatisfactory goods.他们对不满意的货品要求退款。
  • We'll refund your money if you aren't satisfied.你若不满意,我们愿意退款给你。
52 entrust JoLxh     
v.信赖,信托,交托
参考例句:
  • I couldn't entrust my children to strangers.我不能把孩子交给陌生人照看。
  • They can be entrusted to solve major national problems.可以委托他们解决重大国家问题。
53 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
54 deliberately Gulzvq     
adv.审慎地;蓄意地;故意地
参考例句:
  • The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
  • They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
55 replacement UVxxM     
n.取代,替换,交换;替代品,代用品
参考例句:
  • We are hard put to find a replacement for our assistant.我们很难找到一个人来代替我们的助手。
  • They put all the students through the replacement examination.他们让所有的学生参加分班考试。
56 invoices 56deca22a707214865f7ea3ae6391d67     
发票( invoice的名词复数 ); (发货或服务)费用清单; 清单上货物的装运; 货物的托运
参考例句:
  • Take the example of a purchasing clerk keying invoices into a system. 继续说录入员输入发票的例子,这个录入员是一个全职的数据输入人员。 来自About Face 3交互设计精髓
  • Consular invoices are declarations made at the consulate of the importing country. 领事发票是进口国领事馆签发的一种申报书。
57 formulating 40080ab94db46e5c26ccf0e5aa91868a     
v.构想出( formulate的现在分词 );规划;确切地阐述;用公式表示
参考例句:
  • At present, the Chinese government is formulating nationwide regulations on the control of such chemicals. 目前,中国政府正在制定全国性的易制毒化学品管理条例。 来自汉英非文学 - 白皮书
  • Because of this, the U.S. has taken further steps in formulating the \"Magellan\" programme. 为此,美国又进一步制定了“麦哲伦”计划。 来自百科语句
58 solicit AFrzc     
vi.勾引;乞求;vt.请求,乞求;招揽(生意)
参考例句:
  • Beggars are not allowed to solicit in public places.乞丐不得在公共场所乞讨。
  • We should often solicit opinions from the masses.我们应该经常征求群众意见。
59 coordinate oohzt     
adj.同等的,协调的;n.同等者;vt.协作,协调
参考例句:
  • You must coordinate what you said with what you did.你必须使你的言行一致。
  • Maybe we can coordinate the relation of them.或许我们可以调和他们之间的关系。
60 marketing Boez7e     
n.行销,在市场的买卖,买东西
参考例句:
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • He often goes marketing.他经常去市场做生意。
61 infringement nbvz3     
n.违反;侵权
参考例句:
  • Infringement of this regulation would automatically rule you out of the championship.违背这一规则会被自动取消参加锦标赛的资格。
  • The committee ruled that the US ban constituted an infringement of free trade.委员会裁定美国的禁令对自由贸易构成了侵犯
62 sequester Czhw5     
vt.使退隐,使隔绝
参考例句:
  • Everything he owned was sequestered.他的所有财产都被扣押了。
  • This jury is expected to be sequestered for at least two months.预计这个陪审团将至少被隔离两个月。
63 specialized Chuzwe     
adj.专门的,专业化的
参考例句:
  • There are many specialized agencies in the United Nations.联合国有许多专门机构。
  • These tools are very specialized.这些是专用工具。
64 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
65 investigations 02de25420938593f7db7bd4052010b32     
(正式的)调查( investigation的名词复数 ); 侦查; 科学研究; 学术研究
参考例句:
  • His investigations were intensive and thorough but revealed nothing. 他进行了深入彻底的调查,但没有发现什么。
  • He often sent them out to make investigations. 他常常派他们出去作调查。
66 mediation 5Cxxl     
n.调解
参考例句:
  • The dispute was settled by mediation of the third country. 这场争端通过第三国的斡旋而得以解决。
  • The dispute was settled by mediation. 经调解使争端得以解决。
67 hygiene Kchzr     
n.健康法,卫生学 (a.hygienic)
参考例句:
  • Their course of study includes elementary hygiene and medical theory.他们的课程包括基础卫生学和医疗知识。
  • He's going to give us a lecture on public hygiene.他要给我们作关于公共卫生方面的报告。
68 arbitrations 8e40616a8ae67bb727a94763b20792d0     
n.仲裁,公断( arbitration的名词复数 )
参考例句:
  • By November last year, it was administering 120 arbitrations that were conducted in the region. 截至去年十一月,该秘书处分处处理的区内仲裁个案有120宗。 来自互联网
  • She was the labor relation specialist, and handled all grievances, and arbitrations for the region. 作为劳工关系专家,她负责处理该地区所有的申诉和仲裁。 来自互联网
69 arbitration hNgyh     
n.调停,仲裁
参考例句:
  • The wage disagreement is under arbitration.工资纠纷正在仲裁中。
  • Both sides have agreed that the arbitration will be binding.双方都赞同仲裁具有约束力。
70 apportion pVYzN     
vt.(按比例或计划)分配
参考例句:
  • It's already been agreed in principle to apportion the value of the patents.原则上已经同意根据专利的价值按比例来分配。
  • It was difficult to apportion the blame for the accident.很难分清这次事故的责任。
71 impartial eykyR     
adj.(in,to)公正的,无偏见的
参考例句:
  • He gave an impartial view of the state of affairs in Ireland.他对爱尔兰的事态发表了公正的看法。
  • Careers officers offer impartial advice to all pupils.就业指导员向所有学生提供公正无私的建议。
72 consultation VZAyq     
n.咨询;商量;商议;会议
参考例句:
  • The company has promised wide consultation on its expansion plans.该公司允诺就其扩展计划广泛征求意见。
  • The scheme was developed in close consultation with the local community.该计划是在同当地社区密切磋商中逐渐形成的。
73 conciliation jYOyy     
n.调解,调停
参考例句:
  • By conciliation,cooperation is established.通过调解,友好合作关系得以确立。
  • Their attempts at conciliation had failed and both sides were once again in dispute.他们进行调停的努力失败了,双方再次陷入争吵。
74 mediated b901b5da5d438661bcf0228b9947a320     
调停,调解,斡旋( mediate的过去式和过去分词 ); 居间促成; 影响…的发生; 使…可能发生
参考例句:
  • He mediated in the quarrel between the two boys. 他调解两个孩子之间的争吵。
  • The government mediated between the workers and the employers. 政府在工人与雇主间搞调和。
75 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
76 authorize CO1yV     
v.授权,委任;批准,认可
参考例句:
  • He said that he needed to get his supervisor to authorize my refund.他说必须让主管人员批准我的退款。
  • Only the President could authorize the use of the atomic bomb.只有总统才能授权使用原子弹。
77 qualified DCPyj     
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的
参考例句:
  • He is qualified as a complete man of letters.他有资格当真正的文学家。
  • We must note that we still lack qualified specialists.我们必须看到我们还缺乏有资质的专家。
78 detriment zlHzx     
n.损害;损害物,造成损害的根源
参考例句:
  • Smoking is a detriment to one's health.吸烟危害健康。
  • His lack of education is a serious detriment to his career.他的未受教育对他的事业是一种严重的妨碍。
79 prosecuted Wk5zqY     
a.被起诉的
参考例句:
  • The editors are being prosecuted for obscenity. 编辑因刊载污秽文字而被起诉。
  • The company was prosecuted for breaching the Health and Safety Act. 这家公司被控违反《卫生安全条例》。
80 confiscate 8pizd     
v.没收(私人财产),把…充公
参考例句:
  • The police have the right to confiscate any forbidden objects they find.如发现违禁货物,警方有权查扣。
  • Did the teacher confiscate your toy?老师没收你的玩具了吗?
81 rectification NUwx3     
n. 改正, 改订, 矫正
参考例句:
  • The process of producing a shift of the average value is called rectification. 产生平均值移动的过程叫做整流。
  • This effect, in analogy to its radiofrequency counterpart, is known as optical rectification. 同它的射频对应物相仿,这种现象称为光学整流。
82 supplementary 0r6ws     
adj.补充的,附加的
参考例句:
  • There is a supplementary water supply in case the rain supply fails.万一主水源断了,我们另外有供水的地方。
  • A supplementary volume has been published containing the index.附有索引的增补卷已经出版。
83 implementation 2awxV     
n.实施,贯彻
参考例句:
  • Implementation of the program is now well underway.这一项目的实施现在行情看好。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片