| ||||||||||||||||||||||||||||||||
颁布日期:19950517 实施日期:19950517 颁布单位:国家工商行政管理局、 对外贸易经济合作部 GongShangGuangZi [1995] No.28 May 17, 1995 In accordance with Paragraph 2 of Item 3 of Article 5 of the Provisions of the State Administration for Industry and Commerce and the Ministry1 of Foreign Trade and Economic Cooperation on the Establishment of Advertising2 Agencies with Foreign Investment (GongShangGuangZi [1994] No.304), specific measures for the establishment of branches of advertising agencies with foreign investment are hereby notified as follows: 1. Locally registered advertising agencies with foreign investment, when applying for the establishment of branches, should submit the application materials and related documents to commissions (departments) of foreign trade and economic cooperation and administrations for industry and commerce of various provinces, autonomous3 regions, and municipalities directly under the Central Government and municipalities separately listed on the State plan. The commissions (departments) of foreign trade and economic cooperation of various provinces, autonomous regions, and municipalities directly under the Central Government and municipalities separately listed on the State plan, after seeking opinions from administrations for industry and commerce of the same level, submit all the documents to the Department of Foreign Investment of the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation and send a copy to the Department of Advertising Supervision4 and Administration of the State Administration for Industry and Commerce. 2. Advertising agencies with foreign investment registered at the State Administration for Industry and Commerce, when applying for the establishment of branches, should, upon the approval of competent Chinese authorities, submit the application materials and related documents to the Department of Foreign Investment of the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation and send a copy to the Department of Advertising Supervision and Administration of the State Administration for Industry and Commerce. 3. The Department of Foreign Investment of the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation will, after seeking written opinions from the Department of Advertising Supervision and Administration of the State Administration for Industry and Commerce and commissions (departments) of foreign trade and economic cooperation of the provinces and cities where the branches will be set up, decide whether or not to grant the approval. 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:中华人民共和国商业银行法(一) 下一篇:国务院关于严格控制高档房地产开发项目的通知 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>