国务院关于原有有限责任公司和股份有限公司依照《中华人民共和国
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-05-11 05:49 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 

国发(1995)17号
(July 3, 1995)
颁布日期:19950703  实施日期:19950703  颁布单位:国务院

  Prior to the Company Law of the People's Republic of China (hereinafter referred to as the Company Law), limited liability companies and companies limited by shares which were registered according to the relevant laws, administrative1 regulations, local regulations and “Standard Notes on Limited Liability Companies” and “Standard Notes on Companies Limited by Shares” as promulgated2 by the relevant departments of the State Council, are here in after referred to as existing limited liability companies and companies limited by shares, these companies have played an active part in the economic construction of our country. However, in certain aspects they do not fully3 conform with the conditions set out in the Company Law, thus according to the provisions of the Company Law the existing limited liability companies and companies limited by shares must be standardized5 in accordance with the Company Law. The following problems with regard to standardization6 are hereby notified:

  1. Requirements and Time Limit

  Existing limited liability companies and companies limited by shares must be standardized in strict accordance with the provisions of the Company Law and the accompanying laws and regulations. Companies which have under gone internal checking procedures and which already fully conform to the stipulated7 conditions may directly apply to the company registration8 authority for re-registration; existing companies limited by shares which have been approved for trading on a stock exchange by the securities management department of the State Council may apply directly to the company registration authority for re-registration and the company registration authority shall re-register them. Companies which have undergone internal checking procedures and which do not fully conform to the stipulated conditions shall standardize4 themselves, all companies which fully conform to the stipulated conditions within the stipulated time limit (before December 31, 1996) may apply to the company registration authority for re-registration; if they have not fully conformed to the stipulated conditions within the stipulated time limit, they cannot apply for re-registration and according to law they shall change their registration to become another type of enterprise, thus they may not use the words “limited liability company” or “company limited by shares” in their names.

  Close attention should be paid to standardization, this should not be a mere9 formality. During the process of standardization, the production and management activities of existing limited liability companies and companies limited by shares shall carry on as usual.

  2. Main Contents

  (1) The number of shareholders10 and promoters of a company shall comply with the statutory requirements. The number of promoters of an existing company limited by shares may maintain the status quo; in cases where the number of shareholders of a former limited liability company does not comply with the provisions of the Company Law, it shall be changed to comply with these requirements within the stipulated time limit.

  (2) The registered capital of the companies shall comply with the minimum amount required by the law, this being the capital actually contributed. The company's balance sheet at the end of last year shall be the criterion whereby capital is verified. In cases where the minimum amount is not met, shortfalls shall be supplemented within the stipulated time limit.

  (3) The formulation of the rules and regulations of a company and the matters clearly set out therein must comply with the provisions of the Company Law, anything that does not comply shall be amended11 and corrected within the stipulated time limit.

  (4) The establishment of the management structure of a company, the production procedures and the conditions of office of the directors, the chairmen of the board of directors, the supervisors12 and the conveyors of the supervisory committees shall comply with the provisions of the Company Law, anything that does not comply shall be rectified13 within the stipulated time limit.

  (5) A company's system of financial affairs and accounting14 shall comply with the provisions of the Company Law, anything that does not comply with the provisions shall be changed to comply with these requirements within the stipulated time limit.

  (6) The valuation and verification of company assets shall comply with the provisions of the Company Law, anything that does not comply shall be rectified within the stipulated time limit.

  In addition, after re-registration existing companies limited by shares which were approved for trading on a stock exchange by the securities management department of the State Council shall improve their organization and standardize their behavior.

  3. Re-registration and Organizational Guidance

  (1) Re-registration

  Existing limited liability companies and companies limited by shares shall apply to the company registration authority with which they originally registered for re-registration, these existing companies shall provide all the documentation required for re-registration; after re-registration the existing companies limited by shares shall report to the original company examination and inspection15 authority for the record. The specific requirements for re-registration shall be stipulated by the State Administration for Industry and Commerce together with other relevant departments.

  Company registration authorities at every level shall conscientiously16 exercise their functions and powers in strict accordance with the provisions of the Company Law and the accompanying laws and regulations, they shall earnestly carry out the work of re-registering the existing limited liability companies and companies limited by shares, as well as providing the departments responsible for organizational or guidance work with information concerning re-registration.

  If no items in the registration are altered when re-registering, the company registration authority shall charge the relevant fees according to the provisions; if any items in the registration are altered, the company registration authority shall charge a fee for altering the registration in accordance with the provisions for altering the registration. No other fees may be charged.

  (2) Organizational Guidance

  Work at state level on organizational guidance shall be carried out by the State Economic and Trade Commission, the State Commission for Restructuring the economy, the Ministry17 of Foreign Trade and Economic Cooperation, the People's Bank of China, the State Administration for Industry and Commerce, the State Administration of State Property, the Securities Commission of the State Council and other departments; organizational guidance work in each province shall be carried out by the people's government of each province, autonomous18 region or municipality directly under the Central Government.

  The people's government of each province, autonomous region or municipality directly under the Central Government and the relevant departments of the State Council shall enforce organizational guidance work, taking charge of its implementation19, guaranteeing its quality, coordinating20 and settling any relevant problems, and creating good external conditions for the standardization of existing limited liability companies and companies limited by shares in accordance with the Company Law.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 administrative fzDzkc     
adj.行政的,管理的
参考例句:
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
2 promulgated a4e9ce715ee72e022795b8072a6e618f     
v.宣扬(某事物)( promulgate的过去式和过去分词 );传播;公布;颁布(法令、新法律等)
参考例句:
  • Hence China has promulgated more than 30 relevant laws, statutes and regulations. 中国为此颁布的法律、法规和规章多达30余项。 来自汉英非文学 - 白皮书
  • The shipping industry promulgated a voluntary code. 航运业对自律守则进行了宣传。 来自辞典例句
3 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
4 standardize UuMwl     
v.使符合标准,使标准化
参考例句:
  • We will extend and standardize legal services and provide effective legal aid.拓展和规范法律服务,积极开展法律援助。
  • There is a drive both to standardise components and to reduce the number of models on offer.正在为实现零部件标准化和减少推出的型号数量而努力。
5 standardized 8hHzgs     
adj.标准化的
参考例句:
  • We use standardized tests to measure scholastic achievement. 我们用标准化考试来衡量学生的学业成绩。
  • The parts of an automobile are standardized. 汽车零件是标准化了的。
6 standardization nuPwl     
n.标准化
参考例句:
  • Standardization of counseling techniques is obviously impossible. 很清楚,要想使研讨方法标准化是不可能的。
  • In Britain, progress towards standardization was much slower. 在英国,向标准化进展要迟缓得多。
7 stipulated 5203a115be4ee8baf068f04729d1e207     
vt.& vi.规定;约定adj.[法]合同规定的
参考例句:
  • A delivery date is stipulated in the contract. 合同中规定了交货日期。
  • Yes, I think that's what we stipulated. 对呀,我想那是我们所订定的。 来自辞典例句
8 registration ASKzO     
n.登记,注册,挂号
参考例句:
  • Marriage without registration is not recognized by law.法律不承认未登记的婚姻。
  • What's your registration number?你挂的是几号?
9 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
10 shareholders 7d3b0484233cf39bc3f4e3ebf97e69fe     
n.股东( shareholder的名词复数 )
参考例句:
  • The meeting was attended by 90% of shareholders. 90%的股东出席了会议。
  • the company's fiduciary duty to its shareholders 公司对股东负有的受托责任
11 Amended b2abcd9d0c12afefe22fd275996593e0     
adj. 修正的 动词amend的过去式和过去分词
参考例句:
  • He asked to see the amended version. 他要求看修订本。
  • He amended his speech by making some additions and deletions. 他对讲稿作了些增删修改。
12 supervisors 80530f394132f10fbf245e5fb15e2667     
n.监督者,管理者( supervisor的名词复数 )
参考例句:
  • I think the best technical people make the best supervisors. 我认为最好的技术人员可以成为最好的管理人员。 来自辞典例句
  • Even the foremen or first-level supervisors have a staffing responsibility. 甚至领班或第一线的监督人员也有任用的责任。 来自辞典例句
13 rectified 8714cd0fa53a5376ba66b0406599eb20     
[医]矫正的,调整的
参考例句:
  • I am hopeful this misunderstanding will be rectified very quickly. 我相信这个误会将很快得到纠正。
  • That mistake could have been rectified within 28 days. 那个错误原本可以在28天内得以纠正。
14 accounting nzSzsY     
n.会计,会计学,借贷对照表
参考例句:
  • A job fell vacant in the accounting department.财会部出现了一个空缺。
  • There's an accounting error in this entry.这笔账目里有差错。
15 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
16 conscientiously 3vBzrQ     
adv.凭良心地;认真地,负责尽职地;老老实实
参考例句:
  • He kept silent,eating just as conscientiously but as though everything tasted alike. 他一声不吭,闷头吃着,仿佛桌上的饭菜都一个味儿。 来自《简明英汉词典》
  • She discharged all the responsibilities of a minister conscientiously. 她自觉地履行部长的一切职责。 来自《简明英汉词典》
17 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
18 autonomous DPyyv     
adj.自治的;独立的
参考例句:
  • They proudly declared themselves part of a new autonomous province.他们自豪地宣布成为新自治省的一部分。
  • This is a matter that comes within the jurisdiction of the autonomous region.这件事是属于自治区权限以内的事务。
19 implementation 2awxV     
n.实施,贯彻
参考例句:
  • Implementation of the program is now well underway.这一项目的实施现在行情看好。
20 coordinating fc35d08ba9bb2dcfdc96033a33b9ae1e     
v.使协调,使调和( coordinate的现在分词 );协调;协同;成为同等
参考例句:
  • He abolished the Operations Coordinating Board and the Planning Board. 他废除了行动协调委员会和计划委员会。 来自辞典例句
  • He's coordinating the wedding, and then we're not going to invite him? 他是来协调婚礼的,难道我们不去请他? 来自电影对白
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片