国务院办公厅转发国务院扶贫开发领导小组关于组织经济较发达地区
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-05-14 08:14 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 

国办发(1996)26号
(July 6, 1996)
颁布日期:19960706  实施日期:19960706  颁布单位:国务院办公厅

  The Report on Organizing Cooperation for Poverty Relief between Economically Less Developed and Economically Developed Regions submitted by the State Council Leading Group for Development of Underdeveloped Regions has been agreed to by the State Council and is herewith transmitted to you for implementation1 accordingly.

  It is a strategic task of future reform and development to lead regional economies to a coordinated2 development approach, to strengthen cooperation of mutual-aid between the eastern and the western regions, to help impoverished3 regions provide just adequate food and clothing to masses and to gradually reduce the gap between regions. Cooperation for poverty relief between economically developed and economically underdeveloped regions can significantly promote mutual-replenishment4 of advantages between regions, facilitate liberalization and development of social productivity, speed up steps of poverty elimination5 and wealth acquisition of underdeveloped regions, realize the goal of enjoying common wealthy life, improve nationalities unification and maintain long-term stability and order of the state. People's governments at different levels and relevant departments shall pay close attention to this work, organize a variety of manpower of the society to participate, take different approaches to support and help impoverished regions develop economy and make new and greater contribution to scheduled realization6 of objectives laid down in the State Eighth-Seven-Year Plan on Poverty Relief.

  APPENDIX: REPORT ON ORGANIZING COOPERATION FOR POVERTY RELIEF BETWEEN ECONOMICALLY LESS DEVELOPED AND ECONOMICALLY DEVELOPED REGIONS

  With a view to mobilizing different strengths of the society to participate in helping7 underdeveloped regions develop economy, making joint8 effort in helping people in impoverished regions get adequate food and clothing and acquire wealth and eliminate poverty, and in accordance with the spirit of the Fifth Plenary Session of the Fourteenth Central Committee of the Communist Party and requirements of the State Eighth-Seven-Year Plan on Poverty Relief, it is hereby reported on arrangements for cooperation for poverty relief between economically developed and less developed regions:

  1. After consultation9 with relevant local governments and upon their agreement, it has been determined10 to have the following pairs of partners in cooperation for poverty relief: Beijing Municipality Inner Mongolia Autonomous11 Region; Tianjin Municipality Gansu Province; Shanghai Municipality Yunnan Province; Guangdong Province GuangxiZhuang Autonomous Region; Jiangsu Province Shaanxi Province; Zejiang Province Sichuan Province; Shandong Province Xinjiang Uygur Autonomous Region; Liaoning Province Qinghai Province; Fujian Province Ningxia Hui Autonomous Region; the cities of Dalian, Qingdao, Shenzhen and Ningbo Guizhou Province.

  2. The main task of cooperation for poverty relief is to follow the Party's basic theories and guidelines, observe the principles of mutual-replenishment of advantages between the east and west, mutual-benefit and common development, strengthen the work on poverty elimination and economic development of underdeveloped regions and realize objectives laid down in the State Eighth-Seven-Year Plan on Poverty Relief.

  Major contents of cooperation for poverty relief are:

  (1) to help training and introducing of talents into underdeveloped regions, introducing technologies and funds, passing on information, coordinating12 flow of commodities and facilitating exchange of goods;

  (2) to conduct economic and technological13 cooperation: help poor regions develop planting, aqui culture and relevant processing industry which are beneficial to speedy supply of adequate food and clothing to the poor, and help poor regions develop labour-intensive and resources-exploiting production;

  (3) to organize those relatively14 efficient enterprises in developed regions to spur and help development of production in enterprises of underdeveloped regions which produce same kind of products;

  (4) to develop labour cooperation: according to actual needs, organize, in a rational and orderly manner, surplus labour of underdeveloped regions to go to economically developed regions for employment;

  (5) to mobilize social donations, on a voluntary basis, of clothing, quilts, funds, medicine, medical apparatus15 and instruments, cultural and education apparatus and other daily necessities;

  Contents and forms of cooperation for poverty relief may be determined by the partners through consultation in light of necessity and possibility.

  3. According to the gist16 of the Ninth-Five-Year Plan on National Economy and Social Development and Outlines of Long-term Objectives in Perspective of the Year 2010 and the State Eighth-Seven-Plan on Poverty Relief, both of which were adopted by the Fourth Session of the Eighth National People's Congress, and with a view to promoting the cooperation for poverty relief, it is suggested that the following policies be reiterated17 and reaffirmed:

  (1) Whenever state industrial policies are formulated19 or carried out, considerations shall be given to particularity of underdeveloped regions and supports be offered to such regions;

  (2) The state shall give priority to the middle and western regions when choosing sites for the construction of resources exploiting and infrastructure20 projects and make preferential arrangements for funds in case a resource exploiting project within the middle or western regions is intended to serve as a national base;

  (3) Whoever establishes an exploitative enterprise in an underdeveloped region may in a proper manner utilize21 local funds intended for poverty relief and may engage in joint development;

  (4) Enterprises newly sponsored within state-designated “old, minority, border or impoverished” regions may enjoy reduction and exemption22 of income tax over the first 3 years;

  (5) In case that underdeveloped regions utilize foreign capital, develop international trade and economic cooperation, they shall enjoy priority over similar cases in other regions and be supported as key places. In this case restrictions24 on areas for foreign investment may be properly relaxed.

  (6) Railway and communication departments shall relax restriction23 on transport destinations in the case of cargoes25 for cooperation and replenishment. Large quantity of cargoes intended for underdeveloped regions shall enjoy priority in transport planning.

  Underdeveloped regions shall on the basis of their actual conditions formulate18 preferential policies to attract exterior26 investment, speed up local resources exploitation and facilitate economic development.

  4. The original arrangements for regional economic cooperation remain unchanged, under which all regions of the country offer help and support to the Tibet Autonomous Region geared to the needs of the latter and relevant regions offer help and support to the Three Gorges27 Reservoir District geared to its needs. The people's governments of each province, autonomous region or municipality directly under the central government shall be responsible for organizing the cooperation for poverty relief between developed cities and counties and underdeveloped prefectures and counties within the territory of the respective province, autonomous region or municipality directly under the central government. And such cooperation shall be developed into a long, steady practice.

  5. People's governments at different levels shall effectively strengthen leadership over cooperation for poverty relief and mobilize extensive social forces for their active involvement. One leading official in each government shall be nominated to be in charge of the work and departments undertaking28 the work shall be specified29. Both partners to such cooperation shall each year hold a joint meeting to sum up experiences and solve concerned issues through consultation. The State Council Leading Group for Development of Underdeveloped Regions shall be in charge of the organization of and coordination30 for cooperation for poverty relief that involves different provinces, autonomous regions or municipalities. Relevant departments of the State Council shall actively31 cooperate and give support. All provinces, autonomous regions and municipalities shall submit written agreements on cooperation for poverty relief and reports on their implementation to the office of the State Council Leading Group for Development of Underdeveloped Regions for record.

  Poverty-relieving cooperation between developed and underdeveloped regions is a important approach to facilitating poverty elimination and wealth acquisition in poor places, and is a necessary measure for realization of common prosperity. People's governments and cadres at different levels in underdeveloped regions shall carry on the spirit of self-reliance and working hard, and lead the people to do strenuous32 and effective work so as to eliminate poverty as soon as possible.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 implementation 2awxV     
n.实施,贯彻
参考例句:
  • Implementation of the program is now well underway.这一项目的实施现在行情看好。
2 coordinated 72452d15f78aec5878c1559a1fbb5383     
adj.协调的
参考例句:
  • The sound has to be coordinated with the picture. 声音必须和画面协调一致。
  • The numerous existing statutes are complicated and poorly coordinated. 目前繁多的法令既十分复杂又缺乏快调。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
3 impoverished 1qnzcL     
adj.穷困的,无力的,用尽了的v.使(某人)贫穷( impoverish的过去式和过去分词 );使(某物)贫瘠或恶化
参考例句:
  • the impoverished areas of the city 这个城市的贫民区
  • They were impoverished by a prolonged spell of unemployment. 他们因长期失业而一贫如洗。 来自《简明英汉词典》
4 replenishment 44e87ded1f117890479f02f42e128295     
n.补充(货物)
参考例句:
  • Since the wartime population needed replenishment, pregnancies were a good sign. 最后一桩倒不失为好现象,战时人口正该补充。
  • Natural replenishment of this vast supply of underground water occurs very slowly. 靠自然补充大量地下水是十分缓慢的。
5 elimination 3qexM     
n.排除,消除,消灭
参考例句:
  • Their elimination from the competition was a great surprise.他们在比赛中遭到淘汰是个很大的意外。
  • I was eliminated from the 400 metres in the semi-finals.我在400米半决赛中被淘汰。
6 realization nTwxS     
n.实现;认识到,深刻了解
参考例句:
  • We shall gladly lend every effort in our power toward its realization.我们将乐意为它的实现而竭尽全力。
  • He came to the realization that he would never make a good teacher.他逐渐认识到自己永远不会成为好老师。
7 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
8 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
9 consultation VZAyq     
n.咨询;商量;商议;会议
参考例句:
  • The company has promised wide consultation on its expansion plans.该公司允诺就其扩展计划广泛征求意见。
  • The scheme was developed in close consultation with the local community.该计划是在同当地社区密切磋商中逐渐形成的。
10 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
11 autonomous DPyyv     
adj.自治的;独立的
参考例句:
  • They proudly declared themselves part of a new autonomous province.他们自豪地宣布成为新自治省的一部分。
  • This is a matter that comes within the jurisdiction of the autonomous region.这件事是属于自治区权限以内的事务。
12 coordinating fc35d08ba9bb2dcfdc96033a33b9ae1e     
v.使协调,使调和( coordinate的现在分词 );协调;协同;成为同等
参考例句:
  • He abolished the Operations Coordinating Board and the Planning Board. 他废除了行动协调委员会和计划委员会。 来自辞典例句
  • He's coordinating the wedding, and then we're not going to invite him? 他是来协调婚礼的,难道我们不去请他? 来自电影对白
13 technological gqiwY     
adj.技术的;工艺的
参考例句:
  • A successful company must keep up with the pace of technological change.一家成功的公司必须得跟上技术变革的步伐。
  • Today,the pace of life is increasing with technological advancements.当今, 随着科技进步,生活节奏不断增快。
14 relatively bkqzS3     
adv.比较...地,相对地
参考例句:
  • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
  • The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
15 apparatus ivTzx     
n.装置,器械;器具,设备
参考例句:
  • The school's audio apparatus includes films and records.学校的视听设备包括放映机和录音机。
  • They had a very refined apparatus.他们有一套非常精良的设备。
16 gist y6ayC     
n.要旨;梗概
参考例句:
  • Can you give me the gist of this report?你能告诉我这个报告的要点吗?
  • He is quick in grasping the gist of a book.他敏于了解书的要点。
17 reiterated d9580be532fe69f8451c32061126606b     
反复地说,重申( reiterate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • "Well, I want to know about it,'she reiterated. “嗯,我一定要知道你的休假日期,"她重复说。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Some twenty-two years later President Polk reiterated and elaborated upon these principles. 大约二十二年之后,波尔克总统重申这些原则并且刻意阐释一番。
18 formulate L66yt     
v.用公式表示;规划;设计;系统地阐述
参考例句:
  • He took care to formulate his reply very clearly.他字斟句酌,清楚地做了回答。
  • I was impressed by the way he could formulate his ideas.他陈述观点的方式让我印象深刻。
19 formulated cfc86c2c7185ae3f93c4d8a44e3cea3c     
v.构想出( formulate的过去式和过去分词 );规划;确切地阐述;用公式表示
参考例句:
  • He claims that the writer never consciously formulated his own theoretical position. 他声称该作家从未有意识地阐明他自己的理论见解。 来自《简明英汉词典》
  • This idea can be formulated in two different ways. 这个意思可以有两种说法。 来自《现代汉英综合大词典》
20 infrastructure UbBz5     
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
参考例句:
  • We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
  • We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
21 utilize OiPwz     
vt.使用,利用
参考例句:
  • The cook will utilize the leftover ham bone to make soup.厨师要用吃剩的猪腿骨做汤。
  • You must utilize all available resources.你必须利用一切可以得到的资源。
22 exemption 3muxo     
n.豁免,免税额,免除
参考例句:
  • You may be able to apply for exemption from local taxes.你可能符合资格申请免除地方税。
  • These goods are subject to exemption from tax.这些货物可以免税。
23 restriction jW8x0     
n.限制,约束
参考例句:
  • The park is open to the public without restriction.这个公园对公众开放,没有任何限制。
  • The 30 mph speed restriction applies in all built-up areas.每小时限速30英里适用于所有建筑物聚集区。
24 restrictions 81e12dac658cfd4c590486dd6f7523cf     
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
参考例句:
  • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
  • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
25 cargoes 49e446283c0d32352a986fd82a7e13c4     
n.(船或飞机装载的)货物( cargo的名词复数 );大量,重负
参考例句:
  • This ship embarked cargoes. 这艘船装载货物。 来自《简明英汉词典》
  • The crew lashed cargoes of timber down. 全体船员将木材绑牢。 来自《简明英汉词典》
26 exterior LlYyr     
adj.外部的,外在的;表面的
参考例句:
  • The seed has a hard exterior covering.这种子外壳很硬。
  • We are painting the exterior wall of the house.我们正在给房子的外墙涂漆。
27 gorges 5cde0ae7c1a8aab9d4231408f62e6d4d     
n.山峡,峡谷( gorge的名词复数 );咽喉v.(用食物把自己)塞饱,填饱( gorge的第三人称单数 );作呕
参考例句:
  • The explorers were confronted with gorges(that were)almost impassable and rivers(that were)often unfordable. 探险人员面临着几乎是无路可通的峡谷和常常是无法渡过的河流。 来自辞典例句
  • We visited the Yangtse Gorges last summer. 去年夏天我们游历了长江三峡。 来自辞典例句
28 undertaking Mfkz7S     
n.保证,许诺,事业
参考例句:
  • He gave her an undertaking that he would pay the money back with in a year.他向她做了一年内还钱的保证。
  • He is too timid to venture upon an undertaking.他太胆小,不敢从事任何事业。
29 specified ZhezwZ     
adj.特定的
参考例句:
  • The architect specified oak for the wood trim. 那位建筑师指定用橡木做木饰条。
  • It is generated by some specified means. 这是由某些未加说明的方法产生的。
30 coordination Ho8zt     
n.协调,协作
参考例句:
  • Gymnastics is a sport that requires a considerable level of coordination.体操是一项需要高协调性的运动。
  • The perfect coordination of the dancers and singers added a rhythmic charm to the performance.舞蹈演员和歌手们配合得很好,使演出更具魅力。
31 actively lzezni     
adv.积极地,勤奋地
参考例句:
  • During this period all the students were actively participating.在这节课中所有的学生都积极参加。
  • We are actively intervening to settle a quarrel.我们正在积极调解争执。
32 strenuous 8GvzN     
adj.奋发的,使劲的;紧张的;热烈的,狂热的
参考例句:
  • He made strenuous efforts to improve his reading. 他奋发努力提高阅读能力。
  • You may run yourself down in this strenuous week.你可能会在这紧张的一周透支掉自己。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片