国家税务总局关于外国投资者享受再投资退还所得税优惠有关问题的
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-06-01 00:44 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 

颁布日期:20000314  实施日期:20000314  颁布单位:国家税务总局

  GuoShuiFa [2000] No.49

  March 14,2000

  The State taxation1 bureaus of all provinces, autonomous2 regions, municipalitie directly under the Central Government and municipalities separately listed on the state plan and Shenzhen local taxation bureau:

  Recently, localities have repeatedly asked under what conditions enterprises which are partly or wholly foreign-owned, are established within China, and are specifically engaged in investment business should be required to return the tax rebate3 they acquired for reinvestment according to Article 10 in Income Tax Law of the People's Republic of China for Enterprises with Foreign Investment and Foreign Enterprise. Specifically, questions have been raised about reorganizations between such enterprises and other parts of a corporation which occur less than 5 years after they received a tax refund4 for reinvestments in accordance with relevant regulations. After consideration we now clarify the issue as follows:

  It can be deemed that a foreign investor5 who has received a tax refund for reinvestment did not withdraw those investments if, during the reorganization of the operations of a corporate6 group (including enterprises with foreign investment in which a foreign investor holds 100% of the shares and is specifically engaged in investment business), s/he assigns the reinvestment to a corporation in which s/he directly or indirectly7 holds, or with which someone commonly holds, 100% shares. The tax rebate received by the foreign investor thus need not be recovered. With the exception of this circumstance, the reinvestment withdrawn8 by a foreign investor through such actions including the reassignment of shares shall be handled according to Art.1 in Reply of State Administration of Taxation Concerning Matters of Tax Refunds9 for Foreign Investor Reinvestment in Shanghai Natiefu Transmission Shaft10 Lt. Co. (GuoShuiHan [1999] No.31).



点击收听单词发音收听单词发音  

1 taxation tqVwP     
n.征税,税收,税金
参考例句:
  • He made a number of simplifications in the taxation system.他在税制上作了一些简化。
  • The increase of taxation is an important fiscal policy.增税是一项重要的财政政策。
2 autonomous DPyyv     
adj.自治的;独立的
参考例句:
  • They proudly declared themselves part of a new autonomous province.他们自豪地宣布成为新自治省的一部分。
  • This is a matter that comes within the jurisdiction of the autonomous region.这件事是属于自治区权限以内的事务。
3 rebate GTIxY     
v./n.折扣,回扣,退款;vt.给...回扣,给...打折扣
参考例句:
  • You can claim a rebate on your tax.你可以要求退回部分税款。
  • Customers are to benefit from a rebate on their electricity bills.顾客将从他们的电费退费中得到实惠。
4 refund WkvzPB     
v.退还,偿还;n.归还,偿还额,退款
参考例句:
  • They demand a refund on unsatisfactory goods.他们对不满意的货品要求退款。
  • We'll refund your money if you aren't satisfied.你若不满意,我们愿意退款给你。
5 investor aq4zNm     
n.投资者,投资人
参考例句:
  • My nephew is a cautious investor.我侄子是个小心谨慎的投资者。
  • The investor believes that his investment will pay off handsomely soon.这个投资者相信他的投资不久会有相当大的收益。
6 corporate 7olzl     
adj.共同的,全体的;公司的,企业的
参考例句:
  • This is our corporate responsibility.这是我们共同的责任。
  • His corporate's life will be as short as a rabbit's tail.他的公司的寿命是兔子尾巴长不了。
7 indirectly a8UxR     
adv.间接地,不直接了当地
参考例句:
  • I heard the news indirectly.这消息我是间接听来的。
  • They were approached indirectly through an intermediary.通过一位中间人,他们进行了间接接触。
8 withdrawn eeczDJ     
vt.收回;使退出;vi.撤退,退出
参考例句:
  • Our force has been withdrawn from the danger area.我们的军队已从危险地区撤出。
  • All foreign troops should be withdrawn to their own countries.一切外国军队都应撤回本国去。
9 refunds 0084ff716402199f733f841f5937d3ae     
n.归还,偿还额,退款( refund的名词复数 )v.归还,退还( refund的第三人称单数 )
参考例句:
  • Tomorrow he would return them to the store and claim refunds. 明天他要把它们退还给商店并要求退款。 来自辞典例句
  • The new method means that taxpayers get refunds much faster. 这种新办法意味着纳税人可以较快地领到退还款。 来自辞典例句
10 shaft YEtzp     
n.(工具的)柄,杆状物
参考例句:
  • He was wounded by a shaft.他被箭击中受伤。
  • This is the shaft of a steam engine.这是一个蒸汽机主轴。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片