Dirk's a dud as Mavericks get bounced in first round
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-05-07 00:28 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Dirk Nowitzki was a dud, not an MVP, as the Dallas Mavericks1 got bounced out of the NBA playoffs.

The league's probable Most Valuable Player came up small when his team needed a big effort and will have to watch the rest of the playoffs on television following Dallas' 111-86 loss to the Golden State Warriors2 on Thursday night.

"The expectations of myself are very high and if I don't meet those expectations, I'm going to be disappointed," Nowitzki said. "This series, I couldn't put my stamp on it the way I wanted to. That's why I'm very disappointed."

The 67 regular-season wins and spectacular stats that made Nowitzki the favorite to win the award will be mere3 footnotes on his season. The lasting4 memory for most fans will be the missed shot after missed shot he put up in Game 6 when the Mavericks, the overall No. 1 seed, were eliminated in the first round.

Nowitzki finished 2-for-13 from the field with eight points, unable to prevent the NBA's biggest playoff upset ever. Nowitzki didn't make his first shot until the final minute of the first half. By the time he made his second, Dallas was already down 23 points.

"I thought I had some great looks, especially there in the first half," Nowitzki said. "I couldn't find my rhythm today. That was very frustrating5. I couldn't help my team in a deciding game. That's tough."

The loss will only bring up more questions about Nowitzki's ability to carry his team to a title. Miami's Dwyane Wade6 questioned Nowitzki's leadership earlier this year, but owner Mark Cuban stands by his star.

"Not at all," Cuban said when asked if he had questions about Nowitzki as a leader. "Not a little bit. Anyone who suggests otherwise is a moron7."

That memorable8 comeback Nowitzki engineered at home at the end of Game 5 was all for naught9. The Mavericks were the best team to ever lose a first-round series. No team that had won 65 games in a season had ever lost its opening round.

Nowitzki had 12 points to spark Dallas' closing 15-0 run in the 118-112 Game 5 win, a victory that gave the Mavericks life for two more days. But he couldn't follow it up with another clutch performance and ended the series averaging 19.7 points while shooting 38 percent against his former coach Don Nelson's team.

Nelson knew just the right buttons to push against Nowitzki, sending double teams his way at every dribble10 and frustrating him at every turn with smaller defenders11 like Stephen Jackson.

"Just make him work hard, that was the thing, make him earn his points," Golden State's Jason Richardson said. "Stephen Jackson did an incredible job of making it hard for him, and our fans got in his head a little bit, too, I think and it threw him out of his game."

Nowitzki sat on the bench expressionless as the Warriors celebrated12 in the final minutes of the blowout.

This series was a far cry from Nowitzki's postseason success last year, when he led Dallas past San Antonio in the second round and scored 50 points in a key Game 5 win over Phoenix13 in the conference finals. The Mavericks wound up losing in the finals to the Heat, but came back so focused this season that they won 67 games, sixth-most in league history, and 25 more than the Warriors, who needed a 9-1 finish just to make the playoffs.

"It's a disappointment. You can't even describe it," Nowitzki said. "You play your heart out for six, seven months, you win 67 games, and it really means nothing at this point. ... This is tough to swallow."

The Mavericks became the third No. 1 seed to lose in the first round since the playoffs expanded to 16 teams and the first since the opening round became a best-of-seven in 2003.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 mavericks 3ac87f645e7e17c0410306b33eb282f6     
未烙印的牲畜( maverick的名词复数 ); 标新立异的人,不合常规的人
参考例句:
  • And what about the Dallas Mavericks and Dirk Nowitzki? 那达拉斯小牛队和诺维斯基呢?
  • And we see it with bringing Jason Kidd to the Dallas Mavericks. 而且我们看到它同实现基德向达拉斯小牛队。
2 warriors 3116036b00d464eee673b3a18dfe1155     
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 )
参考例句:
  • I like reading the stories ofancient warriors. 我喜欢读有关古代武士的故事。
  • The warriors speared the man to death. 武士们把那个男子戳死了。
3 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
4 lasting IpCz02     
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
参考例句:
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
5 frustrating is9z54     
adj.产生挫折的,使人沮丧的,令人泄气的v.使不成功( frustrate的现在分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧
参考例句:
  • It's frustrating to have to wait so long. 要等这么长时间,真令人懊恼。
  • It was a demeaning and ultimately frustrating experience. 那是一次有失颜面并且令人沮丧至极的经历。 来自《简明英汉词典》
6 wade nMgzu     
v.跋涉,涉水;n.跋涉
参考例句:
  • We had to wade through the river to the opposite bank.我们只好涉水过河到对岸。
  • We cannot but wade across the river.我们只好趟水过去。
7 moron IEyxN     
n.极蠢之人,低能儿
参考例句:
  • I used to think that Gordon was a moron.我曾以为戈登是个白痴。
  • He's an absolute moron!他纯粹是个傻子!
8 memorable K2XyQ     
adj.值得回忆的,难忘的,特别的,显著的
参考例句:
  • This was indeed the most memorable day of my life.这的确是我一生中最值得怀念的日子。
  • The veteran soldier has fought many memorable battles.这个老兵参加过许多难忘的战斗。
9 naught wGLxx     
n.无,零 [=nought]
参考例句:
  • He sets at naught every convention of society.他轻视所有的社会习俗。
  • I hope that all your efforts won't go for naught.我希望你的努力不会毫无结果。
10 dribble DZTzb     
v.点滴留下,流口水;n.口水
参考例句:
  • Melted wax dribbled down the side of the candle.熔化了的蜡一滴滴从蜡烛边上流下。
  • He wiped a dribble of saliva from his chin.他擦掉了下巴上的几滴口水。
11 defenders fe417584d64537baa7cd5e48222ccdf8     
n.防御者( defender的名词复数 );守卫者;保护者;辩护者
参考例句:
  • The defenders were outnumbered and had to give in. 抵抗者寡不敌众,只能投降。 来自《简明英汉词典》
  • After hard fighting,the defenders were still masters of the city. 守军经过奋战仍然控制着城市。 来自《简明英汉词典》
12 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
13 phoenix 7Njxf     
n.凤凰,长生(不死)鸟;引申为重生
参考例句:
  • The airline rose like a phoenix from the ashes.这家航空公司又起死回生了。
  • The phoenix worship of China is fetish worship not totem adoration.中国凤崇拜是灵物崇拜而非图腾崇拜。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片