北京奥运人才行动计划
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-05-08 01:09 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Beijing Prepares First-Rate Human Resources for Olympics

 

 

6月6日下午,“奥运人才行动计划”新闻发布会在北京点击查看北京及更多城市天气预报奥运新闻中心召开。会上发言人透露《北京奥运人才行动计划》日前已由北京市委办公厅、市人民政府办公厅印发。《计划》按照与奥运筹办工作统筹推进、分工合作密切配合、社会力量广泛参与、以实现锻炼为核心、加强能力培养的原则,根据奥运筹办工作需要,明确了外事、安保、交通、卫生、宣传、建筑、环保、商务等16项人才队伍建设重点任务,由17家单位具体负责实施。

 

 

Actor Pu Cunxin registers as Beijing Paralympics volunteer

The various departments of the Beijing municipal government have drawn1 up an action plan to prepare sufficient competent personnel for the 2008 Olympic Games, taking advantage of this golden opportunity to create a lasting2 pool of talent for the city's future.

 

The city will select about 300 excellent young and middle-aged3 talents in the organizations under the municipal committee of the Communist Party of China, state-owned enterprises, higher learning institutions, districts and counties, and assign them to different posts within the Beijing Organizing Committee for the Games of the XXIX Olympiad (BOOCG), said Xin Tieliang, director of Beijing Municipal Bureau of Personnel.

 

Trained through the Olympic Games, these new talents are expected to integrate their knowledge and professional skills with the training of other cadres citywide, thus increasing the overall capacity of the city to serve the Olympics well, Xin told a press conference held by the Beijing Olympic Media Center on Wednesday.

 

The city will prepare a professional media management team and a creative and market-sensitive team for cultural management and service.

 

A 12,000-strong security contingent4 for the Olympic Games under the Municipal Public Security Bureau will be created: it will be quick, efficient, competent and united, Xin added.

 

Beijing's transportation agency will recruit 20,000 talents for the Olympic transport service. They will be equipped with the necessary knowledge of the Olympic Games, possess the skills of organization, management, vehicle dispatch and driving, which should make for smoother traffic during the Olympics.

 

In the area of public health, the functional5 department will train all doctors and health service personnel in the fields of Olympic knowledge and procedure of medical services. At the same time, the selection and training of the personnel for doping test will be enhanced.

 

The foreign affairs office of the municipal government will recruit 5,000 specialized6 volunteers from Hong Kong, Macao and overseas to train volunteers in proper etiquette7, translation and other skills.

 

Xin said the Beijing Tourism Administration will build a professional tourism service and management contingent of some 55,000 people to meet the demand of the Olympics.

He also highlighted the preparation of quality personnel for environmental protection, law-enforcement and food security.

 

As far as the volunteer work is concerned, the director said the youth league of the city will build a 100,000-strong volunteer armada of passionate8 and dedicated9 people. In addition, the city plans to train some 5,000 key members of volunteer technical backbone10 and 1,000 volunteers who know the operational rules of the Olympic Games and are proficient11 in volunteer management.

 

 

Vocabulary:

 

pool of talent:人才库

 

volunteer armada:志愿者队伍

 

doping test: 禁药检查



点击收听单词发音收听单词发音  

1 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
2 lasting IpCz02     
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
参考例句:
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
3 middle-aged UopzSS     
adj.中年的
参考例句:
  • I noticed two middle-aged passengers.我注意到两个中年乘客。
  • The new skin balm was welcome by middle-aged women.这种新护肤香膏受到了中年妇女的欢迎。
4 contingent Jajyi     
adj.视条件而定的;n.一组,代表团,分遣队
参考例句:
  • The contingent marched in the direction of the Western Hills.队伍朝西山的方向前进。
  • Whether or not we arrive on time is contingent on the weather.我们是否按时到达要视天气情况而定。
5 functional 5hMxa     
adj.为实用而设计的,具备功能的,起作用的
参考例句:
  • The telephone was out of order,but is functional now.电话刚才坏了,但现在可以用了。
  • The furniture is not fancy,just functional.这些家具不是摆着好看的,只是为了实用。
6 specialized Chuzwe     
adj.专门的,专业化的
参考例句:
  • There are many specialized agencies in the United Nations.联合国有许多专门机构。
  • These tools are very specialized.这些是专用工具。
7 etiquette Xiyz0     
n.礼仪,礼节;规矩
参考例句:
  • The rules of etiquette are not so strict nowadays.如今的礼仪规则已不那么严格了。
  • According to etiquette,you should stand up to meet a guest.按照礼节你应该站起来接待客人。
8 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
9 dedicated duHzy2     
adj.一心一意的;献身的;热诚的
参考例句:
  • He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
  • His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
10 backbone ty0z9B     
n.脊骨,脊柱,骨干;刚毅,骨气
参考例句:
  • The Chinese people have backbone.中国人民有骨气。
  • The backbone is an articulate structure.脊椎骨是一种关节相连的结构。
11 proficient Q1EzU     
adj.熟练的,精通的;n.能手,专家
参考例句:
  • She is proficient at swimming.她精通游泳。
  • I think I'm quite proficient in both written and spoken English.我认为我在英语读写方面相当熟练。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片