逆方向摩擦某人
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-03-05 07:28 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Rub somebody the wrong way直 译 是 「逆 方 向 摩 擦 某 人 」。 这 成 语 的 来 源 有 两 个 流 行 说 法 ︰ 一 说 是 逆 着 毛 抚 摸 猫 背 , 猫 会 不 高 兴 ; 另 一 说 则 是 英 国 女 皇 伊 利 莎 白 一 世 时 代 的 橡 木 地 板 假 如 不 顺 着 木 纹 擦 , 会 在 地 板 上 刮 出 道 子 。 引 伸 而 言 , 「逆 方 向 摩 擦 某 人 」, 就 是 使 他 不 高 兴 了 , 例 如 ︰ You rubbed her the wrong way when you said women should stay at home. S he is a feminist1.(你 说 女 人 应 该 留 在 家 里 , 使 她 很 不 高 兴 。 她 是 个 女 权 分 子 啊 。 )

------------------
衣人注:中文里也有个类似的说法“逆鳞”,传说龙颚下三寸为逆鳞,摸之则龙怒。猫都喜欢顺这毛摸,何况是龙,不过龙的逆鳞可太像陷阱了,也许不知不觉中就摸着了。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 feminist mliyh     
adj.主张男女平等的,女权主义的
参考例句:
  • She followed the feminist movement.她支持女权运动。
  • From then on,feminist studies on literature boomed.从那时起,男女平等受教育的现象开始迅速兴起。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片