纺织英语 辅料用英语
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-03-31 03:18 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

辅料,配件  ACROSS MEASURE

横量   ACRYLIC

腈纶   ADHESIVE1 / FUSIBLE INTERLINING

粘衬   ANTIQUE BRASS2 COATING

镀青古铜   ANTISTATIC FINISH

防静电处理   APPAREL

成衣   APPEALING LOOK

吸引人的外表   APPROVAL SAMPLE

批办   APPROVED SAMPLE WITH SIGNING NAME

签名批办   ARMHOLE

夹圈   ASSEMBLING OF FRONT & BACK PART

前后幅合并   ASSEMBLING SECTION

合并部分   ATTACH COLLAR

上领   ATTACH LABEL

上商标   ATTACHMENT3

(车缝)附件     BACK COVER FRONT

后搭前   BACK MID-ARMHOLE

后背宽  BACK ACROSS

后背宽  BACK STITCH

返针,回针   BACKLESS DRESS

露背装   BAR CODED STICKER

条形码贴纸   BARGAINING

讨价还价   BAR-TACK

打枣   BASTE4

假缝   BATILK

蜡染   BEARER

袋衬   BEARER & FACING

袋衬袋贴   BEDFORD CORD.

坑纹布,经条灯心绒   BELL BOTTOM

喇叭裤脚   BELLOWS5 POCKET 风琴袋   BELT

腰带   BELT-LOOP

裤耳   BIAS6 CUT

斜纹裁,纵纹裁   BIFURCATE7 分叉   BINDER8

包边蝴蝶,滚边蝴蝶   BINDING9

包边   BINDING OF SLV. OPENING R

折   BINDING OF TOP VENT10

面叉包边   BINDING TAPE

包边   BINDING/BOUND

滚条   BLANKET

毛毯,地毯   BLEACH11

漂白   BLEACH SPOT

漂白污渍   BLEEDING

洗水后褪色   BLEND FIBRE

混纺纤维   BLENDS

混纺   BLIND STITCH

挑脚线步   BLOUSE

女装衬衫   BODY PRESSING

衫身熨烫   BODY RISE

直浪  BOTTOM

衫脚,下摆   BOTTOM VENT OF SLEEVE

细侧   BOTTOMS

下装   BOX-PLEATED

外工字褶   BOY’S STYLE FLY / LEFT FLY

男装钮牌,左钮牌   BRAID

织锦,织带   BRANCH 分公司   BREAK STITCHES

断线   BRIEFS 男装紧身内裤   BROCADE

织锦,织带   BROKEN STITCHING

断线   BUBBLING

起泡   BUCKLE12

皮带扣   BUCKLE-LOOP

皮带扣   BULK PRODUCTION

大量生产   BUNDLE CODE

扎号   BUNDLING

执扎   BUTTON

钮扣   BUTTON STAND

钮门搭位   BUTTON-HOLE

钮门 / 扣眼   BUTTON-HOLING

开钮门   BUTTONING

钉钮   BUTTONING WITH BUTTON SEWER13

用钉钮机钉钮     C/B VENT

后中叉   CALICO / GRAY CLOTHES

胚布   CANVAS

马尾衬,帆布   CARDBOARD

纸板   CARDED

粗疏   CARE LABEL

洗水唛   CARTONNING

装箱,入箱   

CASE PACK LABEL

外箱贴纸   CASH POCKET

表袋   CASUAL WEAR

便装   CATCHING14 FACING

钮子   CENTER BACK

后中   CENTER CREASE15 FOLD

中骨对折   CENTER CREASE LINE

中骨线   CENTER FRONT 前中   CERTIFIED16 SUB-CONTRACTOR 认可加工厂   CHAIN STITCH M/C 锁链车   CHAIN STITCHES

锁链线步   CHAMPRAY

皱布   CHEMISE

宽松服装   CHEST/BUST

胸围   CHIC18

时髦的,流行的   CIRCULAR KNIT

圆筒针织布   CLASSIC LOOK

经典款式   CLASSIFICATION

分类   CLEAN FINISH

还口   CLEAN FINISH OF TOP VENT

面叉还口   CLEAN FINISH WITH 1/4“ SINGLE NEEDLE 1/4“

单针还口   CLOSE FITTING

贴身   CLOSE SIDE SEAM

埋侧骨   COATING

外套大衣   COIN POCKET

表袋   COLLAR

领子   COLLAR BAND

下级领   COLLAR FALL

上级领   COLLAR NOTCH19

领扼位   COLLAR POINT

领尖   COLLAR STAND

下级领   COLLAR STAY

领插竹   COLLECTION

系列   COLOR SHADING

色差   COMBED

精梳   CONSTRUCTED SPECIFICATION20

结构细节   CONTINUOUS PLACKET R

折   CONTROL OF LABOR21 TURNOVER22

劳工流失控制   CORDUROY

灯心绒   COST SHEET

成本单   COTTON STRING

棉绳   COVERING STITCHING

拉冚线步(600类)   CREASE & WRINKLY RESISTANT23 FINISH

防皱处理   CREASE LINE

折线   CREPE DE-CHINE

皱布   CROSS CROTCH

十字缝   CROSS CUT

横纹裁   CROTCH POINT

浪顶点   CTN. NO. 箱号   

CUFF24 鸡英,介英   CUFF ATTACHING TO SLEEVE

车鸡英到袖子上   CUFF VENT/CUFF OPENING

袖侧   CUFFED25 BOTTOM HEM17

反脚,假反脚,脚级   CUFFLESS BOTTOM

平脚  CURVED POCKET

弯袋   CUT & SEWN

切驳   CUTTING PIECE

裁片   CUTTING PIECE NUMBERING

给裁片编号     D.K. JACQUARD

双面提花(针织)   DAMAGE CAUSED BY NEEDLE

针孔   DECORATIVE STITCHING

装饰间线   DELIVERY DATE

落货期   DENIER 旦尼尔   D

ENIM 牛仔   DENSITY

密度   DESIGN SKETCH

设计图   DESIGNED FEATURE

设计特征   DIMENSION

尺寸、尺码   DINNER JACKET

晚礼服   DIRT STAINS AFTER WASHING

洗水后有污迹   DIRTY SPOT

污点   DISCOUNT / SALES OFF

打折   DOBBY

织花布   DOUBLE CUFF

双层鸡英   DOUBLE END

双经   DOUBLE JETTED POCKET

双唇袋   DOUBLE NEEDLE FELL SEAM

双针埋夹   DOUBLE PICK

双纬   DOUBLING

并线   DRESS COAT

礼服   DRESSING ROOM 试衣间   

DRILLING 钻孔位   DRY-CLEANED

干洗   DUCK

帆布   DYEING 染色


点击收听单词发音收听单词发音  

1 adhesive CyVzV     
n.粘合剂;adj.可粘着的,粘性的
参考例句:
  • You'll need a strong adhesive to mend that chair. 你需要一种粘性很强的东西来修理那把椅子。
  • Would you give me an adhesive stamp?请给我一枚带胶邮票好吗?
2 brass DWbzI     
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
参考例句:
  • Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
3 attachment POpy1     
n.附属物,附件;依恋;依附
参考例句:
  • She has a great attachment to her sister.她十分依恋她的姐姐。
  • She's on attachment to the Ministry of Defense.她现在隶属于国防部。
4 baste Nu5zL     
v.殴打,公开责骂
参考例句:
  • The paper baste the candidate for irresponsible statement.该报公开指责候选人作不负责任的声明。
  • If he's rude to me again,I'll baste his coat.如果他再对我无礼的话,我就要揍他了。
5 bellows Ly5zLV     
n.风箱;发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的名词复数 );(愤怒地)说出(某事),大叫v.发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的第三人称单数 );(愤怒地)说出(某事),大叫
参考例句:
  • His job is to blow the bellows for the blacksmith. 他的工作是给铁匠拉风箱。 来自辞典例句
  • You could, I suppose, compare me to a blacksmith's bellows. 我想,你可能把我比作铁匠的风箱。 来自辞典例句
6 bias 0QByQ     
n.偏见,偏心,偏袒;vt.使有偏见
参考例句:
  • They are accusing the teacher of political bias in his marking.他们在指控那名教师打分数有政治偏见。
  • He had a bias toward the plan.他对这项计划有偏见。
7 bifurcate 9Wdzn     
adj.二叉的,双峰的
参考例句:
  • Drainage was to the north and individual channels bifurcate in that direction.整个水系向北排水,各个河道朝该方向分叉。
  • Communicative and semantive translation bifurcate at a later stage of analytical or cognitive translation.交际翻译和语义翻译在认知翻译的后阶段分道扬镳。
8 binder atUzh     
n.包扎物,包扎工具;[法]临时契约;粘合剂;装订工
参考例句:
  • The cloth flower snaps on with a special binder.这布花是用一种特殊的粘合剂固定住的。
  • Purified water was used as liquid binder.纯净水作为液体粘合剂。
9 binding 2yEzWb     
有约束力的,有效的,应遵守的
参考例句:
  • The contract was not signed and has no binding force. 合同没有签署因而没有约束力。
  • Both sides have agreed that the arbitration will be binding. 双方都赞同仲裁具有约束力。
10 vent yiPwE     
n.通风口,排放口;开衩;vt.表达,发泄
参考例句:
  • He gave vent to his anger by swearing loudly.他高声咒骂以发泄他的愤怒。
  • When the vent became plugged,the engine would stop.当通风口被堵塞时,发动机就会停转。
11 bleach Rtpz6     
vt.使漂白;vi.变白;n.漂白剂
参考例句:
  • These products don't bleach the hair.这些产品不会使头发变白。
  • Did you bleach this tablecloth?你把这块桌布漂白了吗?
12 buckle zsRzg     
n.扣子,带扣;v.把...扣住,由于压力而弯曲
参考例句:
  • The two ends buckle at the back.带子两端在背后扣起来。
  • She found it hard to buckle down.她很难专心做一件事情。
13 sewer 2Ehzu     
n.排水沟,下水道
参考例句:
  • They are tearing up the street to repair a sewer. 他们正挖开马路修下水道。
  • The boy kicked a stone into the sewer. 那个男孩把一石子踢进了下水道。
14 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
15 crease qo5zK     
n.折缝,褶痕,皱褶;v.(使)起皱
参考例句:
  • Does artificial silk crease more easily than natural silk?人造丝比天然丝更易起皱吗?
  • Please don't crease the blouse when you pack it.包装时请不要将衬衫弄皱了。
16 certified fw5zkU     
a.经证明合格的;具有证明文件的
参考例句:
  • Doctors certified him as insane. 医生证明他精神失常。
  • The planes were certified airworthy. 飞机被证明适于航行。
17 hem 7dIxa     
n.贴边,镶边;vt.缝贴边;(in)包围,限制
参考例句:
  • The hem on her skirt needs sewing.她裙子上的褶边需要缝一缝。
  • The hem of your dress needs to be let down an inch.你衣服的折边有必要放长1英寸。
18 chic iX5zb     
n./adj.别致(的),时髦(的),讲究的
参考例句:
  • She bought a chic little hat.她买了一顶别致的小帽子。
  • The chic restaurant is patronized by many celebrities.这家时髦的饭店常有名人光顾。
19 notch P58zb     
n.(V字形)槽口,缺口,等级
参考例句:
  • The peanuts they grow are top-notch.他们种的花生是拔尖的。
  • He cut a notch in the stick with a sharp knife.他用利刃在棒上刻了一个凹痕。
20 specification yvwwn     
n.详述;[常pl.]规格,说明书,规范
参考例句:
  • I want to know his specification of details.我想知道他对细节的详述。
  • Examination confirmed that the quality of the products was up to specification.经检查,产品质量合格。
21 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
22 turnover nfkzmg     
n.人员流动率,人事变动率;营业额,成交量
参考例句:
  • The store greatly reduced the prices to make a quick turnover.这家商店实行大减价以迅速周转资金。
  • Our turnover actually increased last year.去年我们的营业额竟然增加了。
23 resistant 7Wvxh     
adj.(to)抵抗的,有抵抗力的
参考例句:
  • Many pests are resistant to the insecticide.许多害虫对这种杀虫剂有抵抗力。
  • They imposed their government by force on the resistant population.他们以武力把自己的统治强加在持反抗态度的人民头上。
24 cuff 4YUzL     
n.袖口;手铐;护腕;vt.用手铐铐;上袖口
参考例句:
  • She hoped they wouldn't cuff her hands behind her back.她希望他们不要把她反铐起来。
  • Would you please draw together the snag in my cuff?请你把我袖口上的裂口缝上好吗?
25 cuffed e0f189a3fd45ff67f7435e1c3961c957     
v.掌打,拳打( cuff的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She cuffed the boy on the side of the head. 她向这男孩的头上轻轻打了一巴掌。 来自《简明英汉词典》
  • Mother cuffed the dog when she found it asleep on a chair. 妈妈发现狗睡在椅子上就用手把狗打跑了。 来自《现代英汉综合大词典》
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片