| ||||||||||||||||||||||||||||||||
Session VI: When Things Go Wrong(不顺之时)
1. Lemon = something defective1 废物,没用的东西。 范例对话: A: Have you seen Joanne's new car yet? 2. Get Up on the Wrong Side of the Bed = wake up in a bad mood 起床时心情很坏。 范例对话: A: What's the matter with Bernard today? He started shouting from the moment he stepped into the office. A: Amen! 3. Get the Ax = be dismissed, fired 美国式的炒鱿鱼是接斧头,表示被解雇。 范例对话: A: I feel sorry for Richard. He was feeling quite depressed3 when I ran into him. 4. In the Hole = in debt 中国人说债台高垒,美国人说掉进债窟。In the hole 表示欠债。 范例短文: Unfortunately,Peter had to sell his neighborhood hardware store. Because of competition from the bigger stores in the shopping center,he was going in the hole every month. His store was small and did not generate enough income to meet expenses. As a consequence,he was rapidly losing money and going into debt. 5. Face the Music = accept the consequences 面对事实, 接受后果。 范例对话: A:It's no wonder you have a stomachache. I told you not to eat so many green apples. You don't listen,and now you're going to have to face the music. 6. blow it = fail at something 把事情搞砸了。 范例对话: A:How did you do on the history exam? 7. On the Line = in danger of being lost 象在踩钢丝一样,岌岌可危。 范例短文: Lately Tom's been more conscientious about the accuracy and quality of his work with the company. He was warned that his job was on the line because of his lack of concern for his duties. When Tom was alerted that he was in danger of losing his job, he began to take his obligations with the company more seriously 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>